Quotessence
Home / Quotes / Quote by Kevin Drumm

Quote by Kevin Drumm

“For instance, we have the largest Polish population of any city except for Warsaw, and the largest Lithuanian population outside Lithuania. More Italians, Greeks, Irish, Latinos, Serbians, and Croatians than you can shake a stick at. Chicago has it all, I don't know why I'd ever leave.”

Quote by Kevin Drumm

Author

Kevin Drumm

Kevin Drumm, born in 1970 in the United States, is a mysterious artist whose profession is not clearly defined. He is known for his unique musical style and experimental works. more

You May Also Like

“I suppose I could read more fiction, but I haven't moved in that direction. I'd like more time even though I spend six hours a day reading. People say their eyes get tired, but I've never experienced that. In college I used to read 10 hours a day. My wife says I'm obsessive compulsive. She might have a point because when I was an undergrad student we had the required reading list and the suggested reading list. I always read all the suggested reading too.”

“Anything would be better in the US than what you have. As a government it's really very low quality, given the fact that this country produces eminent intellectuals, has great universities, and then the people who arrive in government are very mediocre. The Latin American situation has been very different in the first place, because writers have spoken for those who have no voice. The rate of illiteracy, poverty, joblessness in Latin America has been so great throughout our history that if the writers didn't speak out for the people, nobody would.”

“Things have changed in Latin America now. We mostly have democratic governments in Latin America, so the position of the writer has changed. It is not as Neruda used to say, that a Latin American writer walks around with the body of his people on his back. Now, we have citizens, we have public means of expression, political parties, congress, unions. So, the writer's position has changed, we now consider ourselves to be citizens - not spokespeople for everybody - but citizens that participate in the political and social process of the country.”

“Most writers in Mexico have had posts as ambassadors, secretaries - that is no longer the case. Now a writer can live off writing. He has an audience: there are publishing houses, there are newspapers - so the situation is not as terrible as it used to be when there were no means and he had to go into government service, be an ambassador or a cabinet minister, etc. So, things are changing in the sense that the civil society is now the protagonist. The writer therefore occupies a different position, but no less influential than in the past, in a new, democratic society.”