“Como si se tratara de un pez fuera del agua, un pez de grandes dimensiones, claro, el bailarín corpulento permanece con el pecho pegado a la tierra, moviendo una imaginaria aleta en la que se han transformado sus piernas. Dos compases, cuatro compases, deja de agitarse. Alza la cara, pone rígida la espalda. Hay una mutación. ahora es de madera, de fibra de vidrio. Su compañero avanza con la máscara puesta. Pasos suaves, porque puede que la tabla todavía sienta. La siniestra por delante. La diestra en el área donde solía terminar el rosario de vértebras. El de la máscara del santo flexiona las rodillas, mantiene el equilibrio doblando los codos a la altura de las costillas. Ya despegan. Frente a ellos la mar. La mar de gente. Aquí viene la ola. Se deslizan por el túnel de su imaginación”
Quote by Julio Martinez Ríos
Book:¡Arde la calle!
Work
¡Arde la calle!
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
“Eu canto queimando-me em música.”
Source: Caro Jovem Adulto
Source: The Light In The Darkness
“Anger is the fire of the soul, love is the language of the heart ...”
“They seemed happy and at peace. I knew the feeling for the first time.”
“What my portraits are made of? 10% reality, 90% my philosophy.”
Source: Overcoming Mediocrity: Limitless Women
Source: India Poems: The Photographs
Source: I Love Wonder