“I never read the translation before publication. The most important things for me is that the emotion is captured in such a way that the feelings that are in the original are there, much more than the details, if they are right or wrong.”
Quote by Karl Ove Knausgard
Author
You May Also Like
“I never used to kill characters, because I thought killing characters was cheating.”
“I've been playing rock and roll since I was 16 years old, and now I have a 16-year-old.”
“I'm trying to write something in which you know that it's all about sex but you never see any.”
“I actually think love changes everything. I think it's the only thing worth having.”
