Quotessence
Home / Quotes / Quote / Image

Quote image editor Cacaso

Back to previous page

“Transporte, 1964 Meu pai, viajamos juntos nesta província fronteira entre o mar e o coração. Jangadas, pessoas, gritos, habitam a praça inerte entre a minha e tua mão. Viajamos distraídos, ombro a ombro confundidos numa estrada de poeira: infindável direção. Mas não me viste, meu pai: sopro de ave, galera, serrania de algodão, não viste se desfazendo, em homem degenerando persistência e distração. Não viste a rama florida, a barba, material de conduta, o orgulho em profusão, e juntos nos separamos, no sangue e na identidade desta curva indistinta: Travessia e geração. ::: [...] (vida curta, longo mar) [...] ::: Fábula, 1965 Minha pátria é minha infância. Por isso vivo no exílio. Talvez o barco contasse deste percurso no tempo. De como seria o escafandro isento de tal mergulho. Minha pátria é sob a pele: Cargueiro no mar de névoa. Antigamente os conflitos não aspiravam a ser. De como fiquei trancado na torre em que era dono. E a certeza como faca engolindo a própria lâmina. De como se libertaram os mitos presos na forca, e o exato espanto vindo da terra, dos gestos do imperador.” — Cacaso

Quote 1080 x 1350 Instagram portrait
More
Platforms
Pure ratios
Transporte, 1964 Meu pai, viajamos juntos nesta província fronteira entre o mar e o coração. Jangadas, pessoas, gritos, habitam a praça inerte entre a minha e tua mão. Viajamos distraídos, ombro a ombro confundidos numa estrada de poeira: infindável direção. Mas não me viste, meu pai: sopro de ave, galera, serrania de algodão, não viste se desfazendo, em homem degenerando persistência e distração. Não viste a rama florida, a barba, material de conduta, o orgulho em profusão, e juntos nos separamos, no sangue e na identidade desta curva indistinta: Travessia e geração. ::: [...] (vida curta, longo mar) [...] ::: Fábula, 1965 Minha pátria é minha infância. Por isso vivo no exílio. Talvez o barco contasse deste percurso no tempo. De como seria o escafandro isento de tal mergulho. Minha pátria é sob a pele: Cargueiro no mar de névoa. Antigamente os conflitos não aspiravam a ser. De como fiquei trancado na torre em que era dono. E a certeza como faca engolindo a própria lâmina. De como se libertaram os mitos presos na forca, e o exato espanto vindo da terra, dos gestos do imperador.
— Cacaso