Quotessence
Home / Quotes / Quote by Casey Renee Kiser

Quote by Casey Renee Kiser

“Some nights, it's only the SKY that pays in full With dark clouds, I am so very rich The moon takes me by the hand and I am careless, I know this... Some nights end with a little too much backtalk, that's when the night ends at all”

Quote by Casey Renee Kiser

Work

Doll Shaker

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Casey Renee Kiser

Browse famous quotes and profile details for Casey Renee Kiser. more

You May Also Like

“Виталий вспоминает, и всегда при этом в ушах мелодия из «Онегина»: «Ах, счастье было так возможно, так близко…». И делается грустно. Грустно, но он ни о чем не жалеет: слишком он знает психиатрию, чтобы жалеть. Он ни о чем не жалеет. Ни о чем не жалеет. Не жалеет…”

“Täglich ging die wunderschöne Sultanstochter auf und nieder Um die Abendzeit am Springbrunn, Wo die weißen Wasser plätschern. Täglich stand der junge Sklave Um die Abendzeit am Springbrunn, Wo die weißen Wasser plätschern; Täglich ward er bleich und bleicher. Eines Abends trat die Fürstin Auf ihn zu mit raschen Worten: Deinen Namen will ich wissen, Deine Heimath, deine Sippschaft! Und der Sklave sprach: ich heiße Mohamet, ich bin aus Yemmen, Und mein Stamm sind jene Asra, Welche sterben wenn sie lieben.”

“My life feels like a dream that has already ended. There's nothing to fear and nothing to rejoice about. I should feel happy, but instead, I feel nothing. Lately, I experience a profound sense of emptiness. This void is unmistakable, even when I try to convince myself otherwise. It is beautiful, boundless, full yet empty. Now I've come to understand what people mean about memories—whether they are good or bad, they always leave you feeling a bit more empty afterward. After an ending, there's just a long stretch of time where it seems everything has concluded and nothing new will ever begin. Maybe there is no path back to a lost paradise.”

“I love you. I miss you. Please get out of my house. Nothing today hasn’t happened before: I woke alone, bundled the old dog into his early winter coat, watered him, fed him, left him to his cage for the day closing just now. My eye drifts to the buff belly of a hawk wheeling, as they do, in a late fall light that melts against the turning oak and smelts its leaves bronze. Before you left, I bent to my task, fixed in my mind the slopes and planes of your face; fitted, in some essential geography, your belly’s stretch and collapse against my own, your scent familiar as a thousand evenings. Another time, I might have dismissed as hunger this cataloguing, this fitting, this fixing, but today I crest the hill, secure in the company of my longing. What binds us, stretches: a tautness I’ve missed as a sapling, supple, misses the wind.”