“es inútil concentrarse en exclusivamente en nuestro propio "proyecto de investigación". Es preciso tener una curiosidad incesante por todo, aguzar ojos y oídos y tomar notas sin excluir nada. Esa es la gran bendición de este tipo de trabajo. La experiencia de extrañeza hace que todos nuestros sentidos sean mucho más sensibles que lo habitual, y nuestra afición a la comparación se profundiza. Por eso, el trabajo de campo es también tan útil cuando volvemos a casa. En el ínterin, hemos desarrollado hábitos de observación y comparación que nos instan u obligan a comenzar a advertir que nuestra propia cultura es igualmente extraña, siempre que observemos con cuidado, comparemos sin cesar y mantengamos nuestra distancia antropolóogica.”
Quote by Benedict Anderson
Work
A Life Beyond Boundaries
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: A Life Beyond Boundaries
Source: Qué preguntas... Léase en caso de dudas
Source: Friend of My Youth
Source: Crime and Punishment
Source: The Devil in Love
“La cura para el aburrimiento es la curiosidad. Para la curiosidad no existe cura.”
Source: Palace Intrigue
Source: Il Viaggio. Volume I
“I'm convinced that not all units of time are equal.”
Source: Better to be able to love than to be loveable
