Quotessence
Home / Quotes / Quote by Henry James

Quote by Henry James

Work

Author

Henry James

Browse famous quotes and profile details for Henry James. more

You May Also Like

“It is the glory of London that it is always ending and beginning anew, and that a visitor, with a good eye and indefatigable feet, will find in her travels all the Londons she has ever met in the pages of books, one atop the other, like the strata of the Earth.”

“Sometimes work was just what you clocked into while you were falling in love. Sometimes sex was just something you did while you weren't at work. Drugs were something you did sometimes when you couldn't deal with one of those things, or with yourself. The City was so expensive and so grueling sometimes that it was easy to be unsure why you were there. Many were there to make money, money that could largely only be made there, in the long spiny arms of industries that could never grow anywhere else or anywhere smaller. Some people just liked it, its loudness and crowdedness and surprises. Some started there for a reason and then couldn't imagine being anywhere else, but maybe lost track of that reason along the way. Some people had a plan. Some were just chancing it. Either way the months flew by, and over the years you came up with something or you came up with not much.”

“ভ্রমর বিহীন কিছু ফুল ভ্রমর বিহীন কিছু ফুল এখানেই ঝরেছিল রক্তের ভেতর আম্র রাজহাঁস স্বর্ণডিম্বপ্রসু রাজহাঁস এখানেই কাটা হয়েছিল- সুস্বাদু মাংসের গন্ধে পরিতৃপ্ত উনুন দেখেছিল আকাশের অন্তহীন উনুনের তাপে শীতের কার্ডিগান খুলে এক বালিকা দুই বুকে তার রেখেছে উত্তাপ তার পিকনিক পার্ডেনের কাছেই কাটা হয়েছিল রাজহাঁস আমার রক্তের ফুলগুলি ভ্রমর বিহীন ঝরে পড়েছিল সেদিন রাজহাঁস ও ফুল বিষয়ক কবিতাগুলি আমি মাংস রাঁধার জন্যই দিয়েছিলুম উনুনে সাধ ছিল সে বালিকা পাবে বটে মাংসের সুঘ্রাণ কারণ অনেক মাংস ঘেটেছি আমি আমি দেখেছি মাংসের বায়ু পিত্ত কফ দেখেছি এমনকি সত্ত্ব তম রজ এই তিনপ্রকার গুনও থাকে মাংসাশী শরীরে তবু আমি এক জরায়ু থেকে বেরিয়ে আরেক জঠরে খুঁজেছিলাম আমার সন্তানের মুখ- আমার মৃত পিতার শরীর দেখে আমি বুঝেছিলুম বেঁচে থাকা জরুরী আমার মা-র হতাশা দেখে বুঝেছিলাম মৃত্যুও দরকারী হতে পারে জীবনের তবু সকল জ্ঞানের পর কাঁটা ও কম্পাস বিহীন- আমি আমি এক বালিকার জন্যে কেটে ফেলি আমার রাজহাঁস কবিতার খাতা ঠেলে দিয়েছিলুম উনুনে এক বালিকার জন্যে আমার চৈতন্যের ক্রন্দন আমি দেখে ফেলি বীর্যরসে- তৎক্ষনাৎ আর দেরী নয় বলে আমি জড়িয়ে ধরি অশোক-ষষ্ঠীর দিন সেই বালিকার শরীর রক্তের ভেতর ভ্রমর বিহীন ফুলগুলি ফুটে ওঠে”

“এই একাকীত্বই মহান এটা যদি তুমি তোমার হাতে থাকা ঘড়ির কাঁটার গতিবিধির সাথে ধীরে ধীরে দ্যাখো। ভালোবাসার কারণে আজ মানুষ খুবই ক্লান্ত বিকলাঙ্গ মানুষ একে অপরের নিকট শুভ নয় তাঁরা একে অপরের প্রতি ধনীরা ধনীর সন্নিকটে শুভ নয় এক ফকিন্নি অপর ফকিন্নি প্রতিও। আমরা ভয়ে আছি। আমাদের শিক্ষাব্যবস্থা আমাদের বলে; নিশ্চই আমরা সবাই একদা বড় মাপের বিজয়ী গাধা হতে পারব। এটা আমাদের কখনো জ্ঞাত করেনি কোন বস্তিজীবন বা কোন আত্মহত্যা সম্বন্ধে। অথবা একটা নির্জনস্থানে একাকী পরে থাকা কোন সন্ত্রাসী অস্পৃষ্ট অদৃষ্ট কোন উদ্ভিদ ভরা জলার সম্বন্ধে।”

“The night of 'the look' on the avenue de New York. People drift along not seeing each other. It is like a vernissage without paintings. It could be the Exterminating Angel or 'Pure Festival' - pure in the sense of Virilio's 'pure war' - on screen. The only hot spot is the trap-door through which the champagne arrives. Peculiar feverish, power-mad tribe, dissolute yet oversensitive, metaphysics with infrared lighting. Nothing in their gaze, everything in the way they look, nothing in their eyes, everything in the decibel level. The gentle air of the Piazza Navona in December, with the acetylene lamps and the reflections of the turquoise water on the Bernini horses. A beauty that is purely Roman. In the Campo dei Fiori someone has laid fresh flowers at the foot of the statue of Giordano Bruno, burned for heresy on this very spot four centuries ago. The touching loyalty of the Roman people; where else would you see such a thing? The hot December multitudes spill out into the street: Christmas is almost as mild here as in Brazil. The city is only beautiful when the crowd invades it. So many people on the streets always gives the impression of a silent uprising. Everyone walks along in the luminous muted buzz of voices and the narrow streets. Everything is transformed into a silent opera, a theatrical geometry. Everything sings in this part of the city.”

“Big buildings were always the main targets of his megapolisomancy—he claimed they were the chief concentration-points for city-stuff that poisoned great metropolises or weighed them down intolerably. Ten years earlier, according to one story, he had joined other Parisians in opposing the erection of the Eiffel Tower. A professor of mathematics had calculated that the structure would collapse when it reached the height of seven hundred feet, but Thibaut had simply claimed that all that naked steel looking down upon the city from the sky would drive Paris mad.”

“Dystopolis by Stewart Stafford Phantasmagoria in the mirror, A bribed witness is my whore, Plastic surgery getting dearer, I must go work out my core. Swallowing carcinogen smog, Painful panting, freezing air, Neutered day of the old dog, On my hamster wheel there. Crawled down to the plague pits, Crab-like, they crept up on me, Sour milk séance of the obits, Drowning in a mausoleum sea. Mild convulsions on a night cold, Cram triage bodies in my bed, Fights reheated getting so old, Awake to find myself dead. © Stewart Stafford, 2024. All rights reserved.”