Quote image editor
“To help inspire refined analysis of the Qur’an’s content, the second field was called Tafsir—literally, “separating strands of raw flax and weaving them into a garment.” Tafsir sought to become an oral tradition for preserving knowledge about how to understand and apply the Qur’an. The field covered the meaning of words (including their Semitic root concepts and the implication of grammatical structures); their context (when it was said, to whom, and why); and their application (initial purpose, lessons for other situations, and distilled wisdom). The field aimed to capture commentary by Muhammad, the historical insights of his companions, and knowledge of preexisting Abrahamic traditions.” — Mohamad Jebara
To help inspire refined analysis of the Qur’an’s content, the second field was called Tafsir—literally, “separating strands of raw flax and weaving them into a garment.” Tafsir sought to become an oral tradition for preserving knowledge about how to understand and apply the Qur’an. The field covered the meaning of words (including their Semitic root concepts and the implication of grammatical structures); their context (when it was said, to whom, and why); and their application (initial purpose, lessons for other situations, and distilled wisdom). The field aimed to capture commentary by Muhammad, the historical insights of his companions, and knowledge of preexisting Abrahamic traditions.