Quote image editor
“So why did the King James translation of the Bible use the word ‘kill’ rather than ‘murder’? Because four hundred years ago when the translation was made, ‘kill’ was synonymous with ‘murder.’ As a result, some people don’t realize that English has changed since 1610 and therefore think that the Ten Commandments prohibit all killing. But, of course, they don’t. If the Ten Commandments forbade killing, we would all have to be vegetarians—killing animals would be prohibited. And we would all have to be pacifists—since we could not kill even in self-defense.” — Dennis Prager
So why did the King James translation of the Bible use the word ‘kill’ rather than ‘murder’? Because four hundred years ago when the translation was made, ‘kill’ was synonymous with ‘murder.’ As a result, some people don’t realize that English has changed since 1610 and therefore think that the Ten Commandments prohibit all killing. But, of course, they don’t. If the Ten Commandments forbade killing, we would all have to be vegetarians—killing animals would be prohibited. And we would all have to be pacifists—since we could not kill even in self-defense.