Quotessence
Home / Quotes / Quote by Yū Miri

Quote by Yū Miri

“I went outside. The rain had stopped. The air, washed by the rain, was serene, and the waves sounded closer than usual. The full moon shone like a pearl in the night sky. The moonlight made it look as if all the houses had sunk to the bottom of a lake. The road stretched ahead, white. It was the road that led to Migitahama. A gust of wind and the petals from a wild cherry tree went dancing, white against the darkness, and I remembered then that the cherry trees here blossomed two or three weeks later than in Tokyo. The waves roared. I stood alone in the darkness. Light does not illuminate. It only looks for things to illuminate. And I had never been found by the light. I would always be in darkness—”

Quote by Yū Miri

Work

Tokyo Ueno Station

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Yū Miri

Browse famous quotes and profile details for Yū Miri. more

You May Also Like

“The loss of a mother is a partial loss of the self. It was for me. Her death cast me adrift, for she took with her her memory, both spoken and untold. She took all she might have divulged about herself, about me, for from the moment she passed, from the moment I watched her face soften and ease as she took death's hand. . . .a myriad of questions I might have asked descended on me like a sudden sleeve of rain. With her went all that possibility.”

“The mean-spirited, unpredictable cancer beast had changed all of our lives. There were unspoken details of our life before cancer. Now, only the stark reality of life after cancer remained. I was acutely aware that, regardless of the treatment’s outcome, we were bound in a race against time. A relentless clock, damnably ticking away, measured the fleeting seconds of Xuan’s life. Its insistent rhythm served as a re- minder of our finite journey. Though it may have momentarily paused, the clock would invariably resume its steady wind down toward zero.”

“वह बारिश के ही दिन थे जब मां नहीं रही थी । तब पूरा घर काटने को दौड़ता रहता था । मैं और मेरे पिता के बीच से मानो सारा सामान्य किसी ने उधेड़ दिया था । हम दोनों उधड़े स्वेटर से पूरे घर में बिखरे पड़े रहते । मैं उनके लिए क्या करूं और वो मेरे लिए क्या करें में हम दोनों एक-दूसरे को ताकते रहते ।”

“You Still Live (Overcoming Grief Sonnet) After your month long battle for breath, Today I place you in nature's lap. I know she'll care for you well, like she once brought you to the world. Fact of the matter is, you still live, just in different form among the elements. Nature's forces make us awake and restless, Nature's forces coerce us into eternal rest. There is no heaven, there is no hell, these are concepts made by cowards. Life is too sacred to be confined by obsolete lies and superstitions. Your light of affection shall continue to shine bright in my memories. You who was, nay, is like my second mother, I won't say goodbye, for you still live.”