Quotessence
Home / Quotes / Quote by J.K. Rowling

Quote by J.K. Rowling

Work

Harry Potter and the Deathly Hallows

In this gripping conclusion to the Harry Potter series, readers are taken on a thrilling journey as Harry Potter, Hermione Granger, and Ron Weasley embark on their final mission to destroy Voldemort's horcruxes. The novel is filled with suspense, heart-wrenching moments, and profound revelations about the magical world and its inhabitants. As the trio faces numerous challenges and the ultimate confrontation with Voldemort, the story delves into themes of sacrifice, the power of love, and the enduring strength of friendship. more

Author

J.K. Rowling

Browse famous quotes and profile details for J.K. Rowling. more

You May Also Like

“the rebels of 1905, at the frontier on which they stand united, teach us, to the sound of exploding bombs, that rebellion cannot lead, without ceasing to be rebellion, to consolation and to the comforts of dogma. Their only evident victory is to triumph at least over solitude and negation. In the midst of a world which they deny and which rejects them, they try, man after man, like all the great-hearted ones, to reconstruct a brotherhood of man. The love they bear for one another, which brings them happiness even in the desert of a prison, which extends to the great mass of their enslaved and silent fellow men, gives the measure of their distress and of their hopes. To serve this love, they must first kill; to inaugurate the reign of innocence, they must accept a certain culpability. This contradiction will be resolved for them only at the very last moment. Solitude and chivalry, renunciation and hope will only be surmounted by the willing acceptance of death.”

“এইখানে এইখানে সমুদ্র ঢুকে যায় নদীতে নক্ষত্র মেশে রৌদ্রে এইখানে ট্রামের ঘন্টীতে বাজে চলা ও থামার নির্দেশ এইখানে দাঁড়িয়ে চার্মিনার ঠোঁটে আমি রক্তের হিম ও ঊষ্ণতা ছুঁয়ে উঠে আসা কবিতার রহস্যময় পদধ্বনি শুনি-শুনি কবিতার পাশে আত্মার খিস্তি ও চীৎকার এইখানে অস্পষ্ট কু-আশার চাঁদ এইখানে ঝরে পড়ে গনিকার ঋতুস্রাবে এইখানে ৩২৩ খ্রীষ্টপূর্বাব্দের কোন গ্রীকবীর রমন বা ধর্ষণের সাধ ভুলে ইতিহাসে গেঁথে দ্যায় শৌর্য ও বীর্য এইখানে বিষ্ণুপ্রিয়ার শরীরের নরম স্বাদ ভুলে একটি মানবী থেকে মানবজাতির দিকে চলে যায় চৈতন্যের উর্ধ্ববাহু প্রেম-সর্বোপরি ইতিহাস ধর্মচেতনার ওপর জেগে থাকে মানুষের উত্থিত পুরুষাঙ্গ এইখানে এইখানে কবর থেকে উঠে আসা অতৃপ্ত প্রেমিকের কামদগ্ধ কয়েকলক্ষ উপহাসের মুখোমুখি বেড়ে ওঠে আমার উচ্চাশা এইখানে প্রকৃত প্রশ্নিল চোখে চোখ পড়লে কুঁকড়ে যায় আমার হৃদপিণ্ড এইখানে এইখানে সশ্রদ্ধ দৃষ্টির আড়ালে যাবার জন্য পা বাড়াতে হয় আমি নারী মুখ দ্যাখার ইচ্ছায় মাইলের পর মাইল হেঁটে দেখি শুধু মাগীদের ভিড় সাতাশ বছর-একা একা সাতাশ বছর বেক্তিগত বিছানায় শুয়ে দেখি মেধাহীন ভবিষ্যৎ জরাগ্রস্ত স্নায়ুমণ্ডলীর পাশে কবিদের কবির কবিতা চারিধারে ঢিবি দেওয়ালের নীরেট নিঃশক্ত অন্ধকার।”

“And I realize my own culpability here--I don't want to spend the time and energy figuring how to solve my own rodent problems, so instead I nuke them. The irony is that, ostensibly, I have to come to this remote homestead to learn about Nature, with a capital N. To meditate on wilderness, on wildness. Only instead of apprenticing myself to the most basic concerns of such a life. . . I'm cheating myself of any real learning by opting for short-term solutions to long-term problems. It's a poisoning of the mind and the imagination, and what hemorrhages is a sense of responsibility to anything beyond my own comfort. But I do it, time and again. When the bait is gone, I put out another.”