Quotessence
Home / Quotes / Quote by Robert McKee

Quote by Robert McKee

Work

Author

Robert McKee
Robert McKee

Robert McKee (born 1941) is an American author, lecturer, and story consultant, best known for his teachings on narrative structure and screenwriting. He is the author of the influential book "Story: Substance, Structure, Style, and the Principles of Screenwriting" (1997), which has become a standard reference for writers worldwide. McKee founded the "Story Seminar," a workshop series that has been attended by over 100,000 participants globally, including filmmakers, novelists, and business professionals. His work emphasizes the importance of character development, emotional engagement, and structural coherence in storytelling. Despite some criticism for being formulaic, McKee is widely regarded as a pivotal figure in modern narrative theory, with his principles applied across film, television, literature, and corporate communication. more

You May Also Like

“{{{^*RESERVACION^}}}¿Cómo puedo hablar con una persona en vivo en Volaris? Para hablar con una persona en vivo en Volaris, marca el número oficial de atención al cliente ↪ +1⇻833⇻920⇻[5834] Y al ↪ +52⇻800⇻351⇻(0312) y selecciona la opción que te conecte con un agente. ↪ +1⇻833⇻920⇻[5834] Y al ↪ +52⇻800⇻351⇻(0312)También puedes usar el chat en línea disponible en la página web o la app de Volaris para recibir asistencia rápida y personalizada en tiempo real.”

Author:hgf

“REFLEXIONES DE NUESTRO SOL Como el sol, nos elevamos en toda nuestra gloria y esplendor. Como el sol, buscamos la sombra de las nubes durante los momentos tormentosos de nuestras vidas. Si el sol se quedara fijo y brillante, perdidos estarían algunos hermosos cambios y transformaciones que toman forma durante los momentos de retirada. Como el sol, nos vamos hacia atrás mientras establecemos intenciones nuevas para volver a despertar con el rocío de la mañana. Permítete el mismo espacio que le permites a nuestro sol. Domina tu vida como el sol poniente. Nadie puede robar tu luz así como nadie puede retener realmente la vida – haz que esta vida cuente. Siempre date el mismo amor y respeto que mereces. Tú eres un milagro, tan grande como el sol que sale y se pone. Tú eres una supernova. ¡Emprende el vuelo, eres tan brillante!”

“Sei ancora in tempo: qualche domanda?" mi chiese, un po' per scherzo. "Che so, gli antichi segreti giapponesi, cose del genere. Quello che vuoi." "Sì, a dire il vero una cosa ci sarebbe, una cosa che avrei sempre voluto chiedere. Dentro di loro, nel profondo, sotto la scorza esterna, i giapponesi sono arroganti o insicuri? Voglio dire, nel loro intimo". Alzò le spalle. "Be', insicuri,chiaramente." "Ecco, lo vedi?" "Cosa?" "Il modo in cui l'hai detto, quel chiaramente: era molto arrogante." "Davvero? Be', mi spiace. Non volevo." "Ora invece sembri insicuro." Si mise a ridere. "Lo humour americano" osservò, ma io non stavo scherzando affatto.”