Quotessence
Home / Quotes / Quote by Enriqueta Vasquez

Quote by Enriqueta Vasquez

“I believe that one of the big problems we will find is the racism in education. We know that in school they are not given a culture that they can identify with. They are not taught who they are. Our way of thinking and our human values: as a matter of fact, discouraged. Our own children are wandering away from Raza culture and this is mostly because they have been educated to feel inferior. Our own history books in the schools tend to wipe us out as a people. Our children don't know themselves. It is our obligation and responsibility to show them who and what they really are. We must realize that when educators speak of equality, it is in law and in writing but not in practice. And worse yet, what is being taught to our children is that the Americano as well as their history is superior and infallible. This is totally inhuman, and if you really want to see what this attitude does to people, just go to a foreign country and see the behavior of the American wherever he goes. And listen to what people from other countries feel about the Gringo.”

Quote by Enriqueta Vasquez

Work

Author

Enriqueta Vasquez

Browse famous quotes and profile details for Enriqueta Vasquez. more

You May Also Like

“Iba dándome cuenta de que las partes importantes de mi historia no estaban tanto en el valor superficial de mis éxitos como en lo que subyacía a éstos: las muchas formas discretas en que había ido afianzándome a lo largo de los años, y las personas que habían contribuido a reforzar mi confianza con el paso del tiempo. Me acordaba de todas ellas, de cada persona que me animó a que siguiese adelante, esforzándose por inocular en mí la defensa contra los desprecios y las humillaciones que sin duda recibiría en los sitios hacia los que me encaminaba, todos esos entornos creados principalmente por y para personas que no eran negras y mujeres.”

“Mi vengono in mente certe piccole sorgenti di montagna: si apre una nuova strada, si dimentica il sentiero che vi porta, i viandanti ci si soffermano sempre più di rado per dissetarsi, e le sorgenti un po' per volta si riempiono di menta e di rovi. Alla fine non ti accorgi neppure più della loro esistenza. Solo una volta ogni tanto, in una giornata caldissima, qualcuno si ricorda di loro, e devia dalla strada maestra per rintracciarle e placare la sua sete. Raggiunge quella sorgente trascurata, scosta i rovi e trattiene il fiato: l'acqua fresca d'insolita chiarezza, intatta da lungo tempo, lo sbalordisce con la sua tranquillità e con la sua profondità. E in quella sorgente vede se stesso, e il sole, e il cielo, e le montagne. E subito pensa che sia un peccato non conoscere quel posto, si ripromette di raccontarlo agli amici. Poi però se ne dimentica fino alla prossima occasione.”

“Most ordinary mortals, mistake money or visualize money in its physical form - as coins or currency. Thus they begin counting it, hoarding it and hiding it behind faceless numbers and faceless vaults in anonymous places all over the world. They value money for its form or the form of the acquisitions it is able to have - properties, jewellery, clothes, food etc. But the real connoisseur of money knows that its true value is elsewhere. It’s in the simple though propitious word, ‘influence’.”

“I never really cared to spend money on jewellery anyway, which was ideal since I would never receive anything of the sort from Imran. He kept saying that his mother had kept gold on the condition that his bride was a Muslim Pakistani, but his first wife had been Jewish and white. He never gave it to Jemima. The thought was sweet but I knew his sisters better than him by then. I assured him that I was past the age of wearing gold. But I did make it clear what I really wanted. With Allah as my witness, I asked him to work towards making KP a model province.”