“Son tramvayı kaçırmaktan çok daha önemli bir şey var: Son tramvay kaçtığında meseleyi başka bir şekilde çözme yeteneğin!” Quote by Mehmet Murat Ildan
“Bir heykelden sana estetik bir güzellik vermesini ya da huzur vermesini veya biraz düşünce, biraz gölge vermesini bekleyebilirsin ama ondan sana bir çay yapmasını bekleyemezsin! Her şeyin ve herkesin yapabileceklerinin mutlak bir sınırı, ötesine asla geçemeyecekleri sonlu bir yetenekleri vardır!” Mehmet Murat Ildan öZlü SözleriYetenekYeteneklerHeykel Author:Mehmet Murat Ildan
“Dikey bir duvara tırmanma yeteneğin yok mu? Yatay bir yolda yürüme yeteneğin varsa fazlasıyla yeterli! Mevcut yeteneklerinle gurur duy, ne denli basit görünürlerse görünsünler!” Mehmet Murat Ildan öZlü SözleriYetenekYetenekler Author:Mehmet Murat Ildan
“Ah, bir bilsen, ne kadar şansız olurdun hayatın boyunca karşına çıkan her kapı açık olsaydı, çünkü yalnızca kapalı kapıları açmaya çalışmaktır yeteneklerini geliştiren şey!” Mehmet Murat Ildan öZlü SözleriYetenekKapıKapılar Author:Mehmet Murat Ildan
“«Hayır, senin en büyük kusurun tecrübesizliğin değil. Kayıtsızlığın. Yenilgilerini senden daha zeki ve yetenekli olanların elinden tatmayacaksın. Seni yenenler, sabırlı, sinsi, orta düzeyde insanlar olacak.» …… «Senin orta düzeydeki kimselere karşı duyduğun aşağılıyıcı nefret, onlardaki geniş, kapsamlı kuvveti görmene engel oluyor. Sen kendi parlaklığının orta yerinde dururken, gözlerin öylesine kamaşıyor ki, odanın kuytu, karanlık köşelerini göremiyorsun. Oralarda kalabalıkların, beyinsiz insan kalabalığının ne tehlikeler hazırladığını görecek şekilde gözlerini ayarlayamıyorsun. Ben sana bunları söylerken bile, sevgili öğrencim, sen kendinden yeteneksiz kişilerin, sayıları ne kadar çok olursa olsun, seni yenebileceklerine inanmakta güçlük çekiyorsun. Oysa biz artık orta düzeydeki insanların çağında yaşıyoruz. Orta düzeydeki insan sıkıcı, renksiz, aptal gibi görünür... fakat ölümsüz tekdüzeliğine devam eder... hiç bıkmaz. Amipler her zaman kaplanlardan çok yaşar. Çünkü durmadan bölünür, yenilenirler. O ölümsüz tekdüzelikleriyle. Kalabalıklar zorbaların en sonuncusu olacaktır. Gözlerini bir an için sanata çevir. Bak, Kabuki can çekişirken, No beri yanda sürünürken, şiddet romanları kalabalıkları nasıl peşinden sürüklüyor. Dikkat edersen hiçbir yazar romanına kahraman olarak gerçekten üstün bir insan tipi seçmeye cesaret edemiyor. Çünkü seçerse, kalabalığın içindeki orta düzeydeki insan öfkelenecek, utanacak, ve kendisini savunması için kendi yojimbo'-sunu, yani eleştirmenleri ortaya sürecektir. Kalabalığın çıkardığı gürültü mantıksızdır ama, kulakları sağır edecek kadar güçlüdür. Beyinleri yoksa da, binlerce kollan vardır. Bunları seni yakalamak, çekmek, aşağıya indirmek ve batırmak için kullanırlar.» «Hâlâ Go'dan mı söz ediyoruz, hocam?» «Evet, Go'dan. Ve onun gölgesi olan hayattan.»” HayatGoYetenekKalabalık Author:Trevanian
“Yağmur camın içinden geçemez, fakat ışık geçebilir; ışık mağaraların derinlerine seyahat edemez, fakat yağmur edebilir! Hepimizin farklı yetenekleri var! Ne yağmur ışıktan üstün ne de ışık yağmurdan!” Yetenek Author:Mehmet Murat Ildan
“Çocuklar hiçlikten eğlence yaratabilirler ve bu büyük yetenek kaybolduğunda sıkıcı bir yaratık olursun ki o yaratığın adı yetişkindir!” YetenekçOcukçOcuklarçOcuklukYaratmakYetişkinKabiliyetYaratıkErişkin Author:Mehmet Murat Ildan
“Hiçbir yetenek inkarı cezasız kalmaz ve yeteneğin inkarına teşebbüsün adı nörozdur.” KaderöZgürlükYetenekRollo May Author:Rollo May
“In my View, Truth is always better than Unknowingness, because the Scars of Truth heal over Time – the Scars of Unknowingness won't.” TruthTimeScarsViewUnknowingness Author:Sino Melo
“Unutma ki iyi şairler de kötü şiirler yazabilirler! Yeteneğin de yeteneksiz olma yeteneği vardır!” Murat Ildan SözleriYetenekşAirYeteneklerYeteneksizşAirler Author:Mehmet Murat Ildan
“Muvaffakiyet denilen şey, tayini güç bir sürü amillere, sebeplere ve hatta tesadüflere bağlıdır. Hususiyle, içinde yaşadığımız şu muasır cemiyetin çapraşık mekanizmasında, her ehliyetin kendine bir yol bulup aydınlığa çıkması için yüz türlü müspet ve muvafık şeraitin bir araya toplanması lazım gelir, bir şans işi...” YetenekMuvaffakiyet Book:Bir Sürgün Source: Bir Sürgün