Quotessence
Home / Quotes / Quote by Walter Kirn

Quote by Walter Kirn

Work

Blood Will Out: The True Story of a Murder, a Mystery, and a Masquerade

This book recounts the story of Christian Karl Gerhartsreiter, a German immigrant who spent decades assuming various false identities in America, most famously claiming to be a member of the Rockefeller family. The narrative follows his elaborate deception, his relationships with unsuspecting victims, and the eventual discovery of his true identity. The case took a darker turn when he was connected to the murder of a California man named Joseph McGowan in 1985, a crime that remained unsolved for years. The author, who had befriended the man known as Clark Rockefeller, provides an inside account of how the imposter lived among elite society while maintaining his elaborate fiction. The book examines themes of identity, deception, and the American obsession with wealth and status. more

Author

Walter Kirn
Walter Kirn

Walter Kirn is an American novelist known for his distinctive narrative style and profound social insights. His works often explore the complexities of modern society and the multifaceted nature of human nature. more

You May Also Like

“Alasan yang lebih mendasar yang melatarbelakangi al-Attas memilih istilah ta'dib adalah, adab berkaitan erat dengan ilmu, sebab ilmu tidak dapat diajarkan atau ditularkan kepada anak didik, kecuali jika orang tersebut memiliki adab yang tepat terhadap ilmu pengetahuan dalam berbagai bidang. Kemudian, konsep pendidikan Islam yang hanya terbatas pada makna tarbiah dan taklimat itu telah dimasuki pandangan hidup barat yang berlandaskan nilai-nilai dualisme, sekularisme, humanisme, dan sofisme, sehingga nilai-nilai adab menjadi kabur dan semakin jauh dari nilai-nilai hikmah Ilahiah. Kekaburan makna adab tersebut mengakibatkan kezaliman, kebodohan, dan kegilaan. Kezaliman yang dimaksud di sini adalah meletakkan sesuatu tidak pada tempatnya, sementara kebodohan adalah melakukan cara yang salah untuk mencapai hasil tujuan tertentu, dan kegilaan adalah perjuangan yang berdasarkan tujuan dan maksud yang salah.”

“Ei ollut tarkoitus. Olin täysin väärässä. Siinä mitä tein mutta ennen kaikkea siinä mitä sanoin: sanat oli tarkoitettu toiselle ihmiselle. Usko minua nyt, koska uskoit minua aikaisemmin: olet kaunis ja täydellinen, enkä tarkoittanut mitään, mitä sanoin. Olin väärässä, tein virheen, eikä kukaan olisi ikinä voinut olla enemmän väärässä kuin minä.”

“Taikka sitten saatan kuvitella että sinä tulet taloon enkä minä huomaa sinua, tunnen vain kun tartut minuun takaapäin ja hengityksesi kiristää niskani kananlihalle, ja sitten minä käännyn ja siinä sinä olet, tukevana kuin kivipylväs ja niin uskomattoman kauniina, kuin kesän tulvana talven sydämessä, lasipintaisena järvenä aavikon keskellä, jonakin juuri niin loistavana ja merkillisenä ettei sitä ole mahdollista pukea sanoiksi.”