Quotessence
Home / Quotes / Quote by Becky Wilde

Quote by Becky Wilde

“You need to get your head out of the clouds and see the reality right in front of your face, Kara. My enemies have become yours which means you aren’t going anywhere.” Before she could reply, he crashed his mouth over hers, plunging his tongue into her mouth when she gasped, and he finally kissed her the way he’d been dreaming about.”

Quote by Becky Wilde

Work

Bratva Connection: Maxim

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Becky Wilde

Browse famous quotes and profile details for Becky Wilde. more

You May Also Like

“Evil in its best form, disguised as our fellow human possessed by greed, envy, lust, and power, chase me wherever I go. I’m always on the run, hiding desperately in the dark to protect myself. Silly of me for not realising that the darkness is the thriving kingdom of the villainous monsters. I run to the meadows, then into a forest, and then into a land of thorny shrubs. When I run, I regret being a coward, ashamed of being unable to slay the demon chasing me. I know how I lost a part of me because of its trickery, yet I run, yet I hide in shame with regret for allowing evil to play its trick on me. I regret being the fool.”

“(Guaranteeing Tomorrow) I watch in sorrow most people occupied with collecting more money getting more promotions building bigger houses purchasing more real estate and other possessions new cars more products to consume… I see people obsessed with owning anything and everything they could lay their hands on to guarantee tomorrow to ensure luxurious lives… Yet few realize that tomorrow may never come, and if it does come, it shall be sad, scary, and desolate… Few realize that it may not rain tomorrow that the land may completely dry up that everyone’s preoccupation with possessing more, is the very thing that shall cause humanity’s demise, after draining all possible forms of life… Few are aware that the panic, the fear, and the obsession with guaranteeing tomorrow, are exactly what have made tomorrow impossible to guarantee… What a painful paradox… [Original poem published in Arabic on February 7, 2024 at ahewar.org]”