“Escribir sobre la ciudad de México es una empresa destinada al fracaso. Ignorante de esto, durante mucho tiempo pensé que para escribir sobre el DF debía imitar la tradición: convertirme, a lo Walter Benjamin, en una connaisseuse de las banquetas, botánica de la flora urbana, arqueóloga amateur de las fachadas del centro y los anuncios espectaculares del periférico. He intentado caminar como una petite Baudelaire por Copilco: imposible extraer una sola línea sobre Eje 10. ¿Será culpa de Copilco? Oí a alguien decir alguna vez que Copilco venía del náhuatl 'lugar de las copias'. Tras repetidas caminatas por aquella zona, puedo concluir sin temor a equivocarme que con eso queda dicho lo único que se puede decir sobre esa feísima porción de la ciudad, apéndice enfermizo de la Universidad Nacional Autónoma de México, donde se reproducen masivamente los libros de sus bibliotecas a diez centavos por página. Quizá sea culpa de Copilco.”
Quote by Valeria Luiselli
Book:Papeles falsos
Work
Papeles falsos
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: The Interior Circuit: A Mexico City Chronicle
Source: Ancient Egyptian Literature, Volume I: The Old and Middle Kingdoms
“When giving directions, it's important to be precise. Invoke words such as yonder.”
Source: I design saxophone music in blocks, like Stonehenge
“Truly, he who is yonder will be a wise man.”
Source: Ancient Egyptian Literature, Volume I: The Old and Middle Kingdoms
Source: We Are the Ants
Source: Stuff White People Like: A Definitive Guide to the Unique Taste of Millions