Quotessence
Home / Quotes / Quote by S.A. Bodeen

Quote by S.A. Bodeen

Work

The Compound

In 'The Compound,' readers are introduced to a small, secluded community where the inhabitants live in a state of isolation. The story delves into the lives of its residents, examining their interactions and the impact of their seclusion on their mental and emotional states. The novel raises questions about the nature of human connection and the consequences of living in isolation. more

Author

S.A. Bodeen
S.A. Bodeen

S.A. Bodeen is an American author born in 1965. He is known for his works in young adult literature, particularly in science fiction and suspense. Bodeen's books have gained popularity among readers and have won multiple literary awards. more

You May Also Like

“And [Moby Dick's narrator] is so very smart, so very smart indeed, and so gifted with words, so very gifted, that at the right time he'll make you forget his presence, just to signal, at a certain point, that he was there all the time: and that he is actually you, a narrator to the troubled but no less amusing, and beautiful, human existence.”

“É o mesmo que falar “essa menina não tem noção de ridículo”. O que é noção de ridículo? Eu nunca soube. Quem define esse ridículo? Como os seres humanos todos podem ter a mesma noção do que é ridículo e do que não é? Ninguém pode definir o que é fútil para mim, ninguém decide o que posso ou não fazer. Afinal, é o meu corpo. Assim como eu decido se vou cortar ou não o cabelo da minha Barbie. Não importa, de verdade, se a minha prima acha que é uma má ideia. A boneca é minha, o corpo é meu, eu decido.”

“No tenían ya palabras. Las estrellas empezaban a brillar. ¿Cómo fue que sus labios se encontraron? ¿Cómo es que el pájaro canta, que la nieve se funde, que la rosa se abre? Un beso; eso fue todo. Los dos se estremecieron, y se miraron en la sombra con ojos brillantes. No sentían ni el frío de la noche, ni la frialdad de la piedra,ni la humedad de la tierra, ni la humedad de las hojas; se miraban y tenían el corazón lleno de pensamientos. Se habían cogido de las manos sin saberlo.”