“Ich versuche mir vorzustellen, wie es wäre, wenn mir dies Erleben zum ersten Mal auf solche Art zuteil geworden wäre. Ich muß den Gedanken abbremsen, so was ist nicht vorstellbar. Eines ist klar: Wäre an dem Mädchen irgendwann in Friedenszeiten durch einen herumstreunenden Kerl die Notzucht verübt worden, wäre hinterher das übliche Friedensbrimborium von Anzeige, Protokoll, Vernehmung, ja von Verhaftung und Gegenüberstellung, Zeitungsbericht und Nachbarngetue gewesen – das Mädel hätte anders reagiert, hätte einen anderen Schock davongetragen. Hier aber handelt es sich um ein Kollektiv-Erlebnis, vorausgewußt, viele Male vorausbefürchtet – um etwas, das den Frauen links und rechts und nebenan zustieß, das gewissermaßen dazu gehörte. Diese kollektive Massenform der Vergewaltigung wird auch kollektiv überwunden werden. Jede hilft jeder, indem sie darüber spricht, sich Luft macht, der anderen Gelegenheit gibt sich Luft zu machen, das Erlittene auszuspeien. Was natürlich nicht ausschließt, das feinere Organismen als diese abgebrühte Berliner Göre daran zerbrechen oder doch auf Lebenszeit einen Knacks davontragen.”
Quote by Marta Hillers
Work
A Woman in Berlin: Eight Weeks in the Conquered City: A Diary
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
“The wars of people will be more terrible than those of kings.”
Source: Almost a Family: A Memoir
Source: Christopher Hitchens and His Critics: Terror, Iraq, and the Left
Source: The Roses of No Man's Land
“Trench dirt didn't always wash out, I am sure.”
Source: On Canaan's Side
Source: BLONOTE Book English Edition + Limited English Mini CD by TABLO From Epik High Kpop Hiphop 블로노트 타블로 영문판
“fue una de las raras batallas en que los muertos victoriosos tienen peor entierro que los vencidos”
Source: Los pasos de López