Quotessence
Home / Quotes / Quote by Thomas Merton

Quote by Thomas Merton

“Those who refuse His mercy satisfy His justice in another way. Without His mercy, they cannot love Him. Without love for Him they cannot be 'justified' or 'made just'. That is to say: they cannot conform to Him Who is love. Those who have not received His mercy are in a state of injustice with regard to Him. It is their own injustice that is condemned by His justice. And in what does their injustice consist? In the refusal of His mercy. We come, in the end, to this basic paradox: that we owe it to God to receive from Him the mercy that is offered to us in Christ, and that to refuse this mercy is the summation of our 'injustice'. Clearly, then, only the mercy of God can make us just, in this supernatural sense, since the primary demand of God's justice upon us is that we receive His mercy.”

Quote by Thomas Merton

Work

No Man Is an Island

This book is a profound exploration of individuality and its relationship to society. It delves into the idea that no person is an island, emphasizing the necessity of human connection and the impact of community on personal identity and well-being. more

Author

Thomas Merton
Thomas Merton

Thomas Merton (January 31, 1915 - December 10, 1968) was an American writer, poet, social critic, and mystic. His works covered a wide range of topics including philosophy, religion, and social justice, and were highly appreciated by readers. more

You May Also Like

“Then I had the comforting idea that my first thought wasn't as painful as it sounded. However frightening it may be to realize that all of us have sinned, however frightening it may be to contemplate a just God, surely it is infinitely more frightening to contemplate an unjust God. A basic principle of Latter-day Saint doctrine is that in order to go forward, we have to know that God is just.”

“এত বড়ো একটা গাছ যার চোখের সামনে আছে,তার দিনের একটা মুহূর্তও একলা কাটে না,নীরস কাটে না। ওই গাছ টার দিকে নজর রাখতে রাখতেই সারাদিন ব্যস্ত থাকতে পারতুম আমি। নাই বা থাকলো ঘরে ভাই-বোন, সঙ্গী-সাথী। ওই গাছ ও যে কোনদিন ওই জায়গায় থাকবে না,এ ছিল আমার কল্পনার বাইরে। এত জরুরী, এত মহান, এত বিরাট একটি অস্তিত্ব ও যে নিজের জন্মগত অধিকারে নিজে বেঁচে থাকতে পারে না মানুষের পৃথিবীতে, সেটা সেদিন আমার জানা হলো, সেদিনই আমার শৈশবের জগতে একটা মোটা চিড় ধরলো। আকাশে যেমন চন্দ্র-সূর্য, রাস্তায় যেমন ট্রাম বাস,ঘরে যেমন বাবা-মা,ওখানে তেমনি ঐ বট গাছটার থাকার কথা। অত পাখি, অত ফল, অত ছায়া, এর কোনটাই যে না থাকলে চলবে না।”

“Hey,” Watney said over the radio, “I've got an idea.” “Of course you do,” Lewis said. “What do you got?” “I could find something sharp in here and poke a hole in the glove of my EVA suit. I could use the escaping air as a thruster and fly my way to you. The source of thrust would be on my arm, so I'd be able to direct it pretty easily.” “How does he come up with this shit?” Martinez interjected. “Hmm,” Lewis said. “Could you get 42 meters per second that way?” “No idea,” Watney said. “I can't see you having any control if you did that,” Lewis said. “You'd be eyeballing the intercept and using a thrust vector you can barely control.” “I admit it's fatally dangerous,” Watney said. “But consider this: I'd get to fly around like Iron Man.” “We'll keep working on ideas,” Lewis said. “Iron Man, Commander. Iron Man.”

“They rolled over her − the words − with an unexpectedness, as though something of great importance had been said, but she could not catch their meaning. She consulted the tree, with her ear jammed to its trunk. Then a funny thing happened. A switch clicked inside her and all the fear and terror that had stoked her hopelessness disappeared. The incipient cancerous tumor that had threatened to derail her young life lay severed, and squirmed in a death-throe like the bodiless tail of a lizard.”