“Perché, dopo averla rinviata in così tanti modi, credo che la mia trasformazione sarà più radicale del previsto, che potrei diventare davvero qualcosa di simile alla creatura lamentosa. A quel punto vedrò la luna vera?” AcceptanceNew WeirdVandermeerAccetazione Book:Acceptance Source: Acceptance
“[T]he new weird represents a productive experiment in fantasy fiction. The New Wave of the 1960s and 1970s arguably embodied science fiction's claim to literary 'seriousness.' This desire for seriousness is not snobbery, as sometimes suggested by folks who overemphasize the entertainment function of speculative fiction; it's about recognition of the vast possibilities within the field.” FantasyScience FictionLiterary CriticismNew WeirdNew Wave Author:Darja Malcolm-Clarke
“Ils se laissèrent porter en direction du nord, vers la gare de Perdido. Ils tournaient lentement, revigorés par cette présence urbaine massive, profane, en dessous d'eux, par ce lieu fécond, grouillant, tel qu'aucun de leurs semblables n'en avait jamais connu jusque là. Partout, le moindre secteur – ponts obscurs, hôtels particuliers vieux de cinq siècles, bazars tortueux, entrepôts de béton, tours, péniches d'habitation, taudis répugnants et parcs au cordeau – grouillait de nourriture. C'était une jungle dépourvue de prédateurs. Un terrain de chasse.” World BuildingNew WeirdNouvelle Crobuzon Book:Perdido Street Station: Tome 1 Source: Perdido Street Station: Tome 1
“She was Remade she was (Remade scum), he knew it, he saw it, and still he felt incessantly what was inside him, and he felt a great scab of habit and prejudice split from him, part from his skin where his homeland had inscribed him deep. Heal me, he thought, not understanding what he thought, hoping for a reconfiguration. There was a caustic pain as he peeled off a clot of old life and exposed himself open and unsure to her, to new air. Breathing fast again. His feelings welled out and bled together (their festering ceased) and they began to resolve, to heal in a new form, to scar.” LovePrejudiceMetamorphosisNew Weird Book:The Scar Source: The Scar
“Be', dipende dai soffitti alti, no? Vedi cose che non esistono. E le cose che vedi sembrano altre cose. Un uccello può essere un pipistrello. Un pipistrello può essere una busta di plastica che vola. Così va il mondo. Vedi una cosa per un'altra. Uccelli-foglie. Pipistrelli-uccelli. Ombre fatte di luci. Rumori accidentali che sembrano più significativi. È sempre così, dovunque vai.” AuthorityArea XNew WeirdVandermeer Book:Authority Source: Authority