“When I signed with Scooter Braun and I decided to go overseas to promote my song, the only concern was how should I communicate with the public and the audience with my language. Scooter and I talked a lot about that: should we translate or not? Finally we didn't, and I think that was a really good decision.” ThinkingShouldSongLanguageDecisionAudienceConcernDecidedCommunicateTranslateShould IGood DecisionScooters Author:PSY
“It's just a lot of fun to be able to see your ideas come into fruition. And to see people translate the things that come out of my mind vocally. And to be able to produce vocals and give people my point of view musically. And to be able to sit in the crowd and see people sing the song that I wrote, it's an amazing feeling.” PeopleGivingMindIdeasFeelingsAbleSongFunViewsProduceCrowdsPoint Of ViewTranslateVocalOf My MindFruition Author:Rico Love
“The challenge is to translate the song into something that works on the stage. It's pop music, but I try to keep it as loose as possible.” TryingSongChallengesStagePopsTranslatePop Music Author:Tove Styrke
“What a wonderful work Wagner has done for humanity in translating the toil of life into the readable script of music! For those who seek the tale of other worlds his magic is silent; but earth-travail under his wand becomes instinct with rhythmic song to an accompaniment of the elements, and the blare and crash of the bottomless pit itself.” WorldDoneEarthSongHumanityWonderfulMagicElementsSilentInstinctScriptsTalesTranslateCrashToilPitsOther WorldsWandsWagner Author:Richard Wagner