“On mountain tops, in green valleys and all across the land We sing new songs, create sharper visions and we shout with pride give us back what is left of what was ours Our pride, our hopes. And what about our lands? They belong to us. Give them back. We sleep no longer in compliance. We have awakened with the beat of ancient pahu, the shark skin stretched tight, and move determined to a new rhythm, a new beat. Aloha aina, aloha aina, E Hawaii aloha e. --from "Pono” AmericaPoetryHawaiiReparationsHawaiianQueen LiliuokalaniHawaiian OverthrowHawaiian Kingdom Book:Hanai: A Poem for Queen Liliuokalani Source: Hanai: A Poem for Queen Liliuokalani
“Makaaina voices with fresh songs to sing Speaking of new strengths Mind and body strengths, Strengthening the hope of change -- new joys in this tiresome regimen of want and confusion. Grand queen sleep the ageless sleep in peace Your people rise now, and demand their share of this sweet and wondrous place. The populace from their sleep of compliance Awake now to the beat of new drums hewn from betrayal and delusion urging the makaaina voice to rise above the din of daily trumpetings of man and machine To be rid of confusion and fear To stand equally with the new rulers of this precious place to be ruthless in demanding what is ours. --from "Pono” PoetryHawaiiAdvocacyReparationsHawaiianQueen LiliuokalaniHawaiian Kingdom Book:Hanai: A Poem for Queen Liliuokalani Source: Hanai: A Poem for Queen Liliuokalani