Quotessence
Home / Books / The Savage Detectives

The Savage Detectives

Book by Roberto Bolaño · 9 quotes · Bolano, Book Reviews, Books

Filter quotes by topic

The Savage Detectives Quotes

“Lo vi haciendo planes, lo vi bebiendo apoyado en la ventana, lo vi recibiendo a Cesárea Tinajero que venía con una carta de recomendación de Manuel, lo vi leyendo un librito de Tablada, tal vez aquel en donde José Juan dice: "bajo el celeste pavor/ delira por la unica estrella/ el cántico del ruiseñor". Que es como decir, muchachos, les dije, que veía los esfuerzos y los sueños, todos confundidos en un mismo fracaso y ese fracaso se llamaba alegría. - R. Bolaño”

“For a while, Criticism travels side by side with the Work, then Criticism vanishes and it's the Readers who keep pace. The journey may be long or short. Then the Readers die one by one and the Work continues on alone, although a new Criticism and new Readers gradually fall into step with it along its path. Then Criticism dies again and the Readers die again and the Work passes over a trail of bones on its journey toward solitude. To come near the work, to sail in her wake, is a sign of certain death, but new Criticism and new Readers approach her tirelessly and relentlessly and are devoured by time and speed. Finally the Work journeys irremediably alone in the Great Vastness. And one day the Work dies, as all things must die and come to an end: the Sun and the Earth and the Solar System and the Galaxy and the farthest reaches of man's memory. Everything that begins as comedy ends in tragedy.”

“Inaki Echavarne, Giardinetto barı, Granada del Penedes sokağı, Barselona, Haziran 1994. Eleştiri, bir süre Yapıt'a eşlik eder, sonra yok olur ve bu kez yapıta Okurlar eşlik eder. Yolculuk uzun da olabilir kısa da. Sonra da Okurlar birer birer ölür ve Yapıt yoluna yalnız devam eder, derken başka Eleştiriler ve başka Okurlar çıkar yoluna. Sonra Eleştiri bir kez daha ölür, Okurlar bir kez daha ölür, Yapıt bu kemik yığını üzerinden geçerek yalnızlıklara yolculuğunu sürdürür. Yapıt'a yaklaşmak, gemiyi onun aydınlığında yüzdürmek kesin ölümün yanılmaz işaretidir, oysa başka Eleştiriler ve başka Okurlar durmaksızın yanaşırlar Yapıt'a, zaman hızla yutar onları da. Sonunda, Yapıt Sonsuzlukta yalnız sürdürür yolculuğunu. Ve bir gün, her şey gibi Yapıt da ölür, tıpkı Güneş'in söneceği, Yerkürenin, Güneş Sisteminin ve Yıldızların, insanoğlunun yok olacağı gibi. Komedi gibi başlayan her şey trajedi olarak son buluyor.”

“One night, as I was sleeping, Norman appeared to me and told me to relax, that he was fine. Then, but I'm not sure if this was in the dream or when I woke up shouting, I realized that Norman seemed to be in Mexican heaven, not Jewish heaven, let alone philosophy heaven or Marxist heaven. But what was goddamned Mexican heaven? A pretense of happiness? or what lay behind it? empty gestures? or what was hidden (for reasons of survival) behind them? A little later I started to work at an advertising agency.”