Quotessence
Home / Quotes / Quote by William Faulkner

Quote by William Faulkner

“You have heard---or anyway you will---people talk about evil times or an evil generation. There are no such things. No epoch of history nor generation of human beings either ever was or is or will be big enough to hold the unvirtue of any given moment, anymore than they could contain all the air of any given moment; all they can do is hope to be as little soiled as possible during their passage through it.”

Quote by William Faulkner

Work

The Reivers

Browse quotes and source details for this work. more

Author

William Faulkner
William Faulkner

William Faulkner, an American writer born on September 25, 1897, and died on July 6, 1962. Known for his unique narrative techniques and profound descriptions of Southern society and history, Faulkner is considered one of the great novelists of the 20th century. more

You May Also Like

“Il y a sous la société, insistons-y, et, jusqu’au jour où l’ignorance sera dissipée, il y aura la grande caverne du mal. Cette cave est au-dessous de toutes et est l’ennemie de toutes. C’est la haine sans exception. Cette cave ne connaît pas de philosophes ; son poignard n’a jamais taillé de plume. Sa noirceur n’a aucun rapport avec la noirceur sublime de l’écritoire. Jamais les doigts de la nuit qui se crispent sous ce plafond asphyxiant n’ont feuilleté un livre ni déplié un journal. Babeuf est un exploiteur pour Cartouche ! Marat est un aristocrate pour Schinderhannes. Cette cave a pour but l’effondrement de tout. De tout. Y compris les sapes supérieures, qu’elle exècre. Elle ne mine pas seulement, dans son fourmillement hideux, l’ordre social actuel ; elle mine la philosophie, elle mine la science, elle mine le droit, elle mine la pensée humaine, elle mine la civilisation, elle mine la révolution, elle mine le progrès. Elle s’appelle tout simplement vol, prostitution, meurtre et assassinat. Elle est ténèbres, et elle veut le chaos. Sa voûte est faite d’ignorance. Toutes les autres, celles d’en haut, n’ont qu’un but, la supprimer. C’est là que tendent, par tous leurs organes à la fois, par l’amélioration du réel comme par la contemplation de l’absolu, la philosophie et le progrès. Détruisez la cave Ignorance, vous détruisez la taupe Crime. Condensons en quelques mots une partie de ce que nous venons d’écrire. L’unique péril social, c’est l’Ombre. Humanité, c’est identité. Tous les hommes sont la même argile. Nulle différence, ici-bas du moins, dans la prédestination. Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après. Mais l’ignorance mêlée à la pâte humaine la noircit. Cette incurable noirceur gagne le dedans de l’homme et y devient le Mal.”

“... it's not realistic to think we can fill our minds with corrupting images yet hang on to what we know is right. When we continually expose our minds to the standards of the culture, those standards begin to seep into our lives. The fatal change comes so gradually that, like the frog in the kettle, we don't even notice it. First we are no longer shocked by evil. Then we become accustomed to it. Then we tolerate it. Then it's only a tiny step to accept it as normal.”

“على الرغم من اننى مازلت اتذكر التعصب فى حادثة جامعة برنستون, فغايتى ان استمر فى عملى بجد و عزيمة و اخلاص لأحقق هدفى فى نهاية الأمر.. و ربما استطيع بذلك تغيير رأى هؤلاء الناس بمرور الزمن, و أما اذا وقفت مكتوف الايدى متذمرا, او اندب حظى و أرثى لحالى فعندئذ لن احقق شيئا و لن اتقدم خطوة الى الأمام.”

“Evil is simply a hard truth, a fact we must face from time to time both in human form and on the Ethereal Plane. Its power comes not from any real source as light does, but rather from a fall into emptiness, a hopeless despair perpetuated over and over again by the judges of Earth.”