Quotessence
Home / Quotes / Quote by Kazuo Ishiguro

Quote by Kazuo Ishiguro

“N-aș putea spune că au fost ani nefericiți - am multe amintiri dragi din timpul lor, dar au fost mult mai serioși și, în anumite privințe, mai întunecați. Poate că în mintea mea toate au căpătat proporții exagerate, dar am rămas cu sentimentul că în acel interval de timp lucrurile au început să se schimbe extrem de rapid, așa cum ziua se târăște în noapte.”

Quote by Kazuo Ishiguro

Work

Never Let Me Go

Set in a dystopian future, the story follows the lives of three clones named Kathy, Ruth, and Tommy as they navigate their existence and the secrets of their creation. The narrative delves into complex ethical questions and the profound impact of human relationships on one's sense of self. more

Author

Kazuo Ishiguro
Kazuo Ishiguro

Kazuo Ishiguro is a Japanese-born British novelist known for his unique literary style and profound insights into human nature. His works often explore themes of memory, identity, and common human emotions. Born on November 8, 1954, Ishiguro's career began with the publication of his first novel 'When Breath Becomes Air' in 1982, which received widespread acclaim. more

You May Also Like

“In fiecare viata exista un moment. O criza. Una care spune: „Ceea ce cred e gresit”. Li se intampla tuturor, singura diferenta e cum ii schimba acea informatie. In cele mai multe situatii, e pur si simplu vorba de un caz de ingropare a acelei informatii si apoi a pretinde ca ea nu se afla acolo. Asa imbatranesc oamenii. Asta este, in cele din urma, ceea ce le increteste fetele si le indoaie spinarile si le micsoreaza gurile si ambitiile. Povara acestei negari. Stresul cauzat de ea. Acest lucru nu le este unic umanilor. Unicul si cel mai mare act de curaj sau de nebunie pe care il poate face cineva, oricine, este actul schimbarii.”

“Dragostea reprezintă revanșa și alibiul naturii într-o lume deja conștientă, și puțin rușinată, de viitorul ei mecanizat. Mitul dragostei, care avea să îmbogățească cinematografia, muzica ușoară, literatura și să devină celălalt și adevăratul opiu al poporului înainte de a se transforma, la capătul unui ultim avatar, într-o armă de luptă religioasă și politică, începea să intre în calculele mamelor și industriașilor.”

“Toți copiii seamănă între ei, fiindcă cerințele vieții încă nu i-au viciat, nu i-au deformat. Se află în acea stare delicioasă în care totul le este făgăduit, dar nimic nu le este dat. Lumea e în așa fel alcătuită încât tot ce ni se întâmplă - și fericirea, și puterea, și succesul, și dragostea - este dinainte compromis prin uzură și degradare. Copiii nu știu nimic despre acest reflux al vieții. Ei se află încă în pragul ei, așteaptă, își țin răsuflarea, freamătă de o mare nerăbdare pe care sunt grăbiți s-o traducă în fapte.”