Quotessence
Home / Quotes / Quote by Juan Carlos Onetti

Quote by Juan Carlos Onetti

“Qué fuerza de realiadad tienen los pensamientos de la gente que piensa poco y, sobre todo, que no divaga. A veces dicen “buenos días”, pero de qué manera tan inteligente.”

Quote by Juan Carlos Onetti

Book:El pozo

Work

El pozo

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Juan Carlos Onetti
Juan Carlos Onetti

Juan Carlos Onetti was a renowned Uruguayan novelist whose works delved into themes of solitude and alienation. Born on July 1, 1909, in Montevideo, Uruguay, Onetti's literary career spanned several decades, during which he published numerous novels, short stories, and essays. His most celebrated works include 'La vida: narración' and 'El astillero'. He passed away on May 30, 1994. Onetti's writing is often characterized by its minimalist and introspective style, reflecting a profound understanding of the complexities of human existence. His early years were spent in a middle-class family in Montevideo, where he studied law at the University of the Republic before turning to literature. His first novel, 'La vida: narración', was published in 1930, launching his literary career. Over the years, Onetti traveled extensively, living in Argentina, Spain, and Italy, which influenced his writing. Onetti's contributions to literature are substantial, with his works being translated into many languages and winning several prestigious awards. His novel 'El astillero' is considered a masterpiece and a cornerstone of Latin American literature. His writing has had a lasting impact on the development of modern Latin American narrative. Critics and readers alike have highly regarded Onetti's work, praising his exploration of complex human emotions and his unique narrative style. Despite his minimalist approach, Onetti's writing is rich in symbolism and philosophical depth, making it a compelling read for those interested in the human condition. more

You May Also Like

“Existuje ještě jeden další rozdíl mezi logikou zjevného a skrytého vyprávění. Ve zjevném vyprávění existuje logická kauzální souvislost mezi vnějšími událostmi. Jonáš chce plout přes moře, protože chce utéci před Bohem, usne, protože je unaven, je vržen přes palubu, protože je považován za příčinu bouře a je pozřen rybou, protože se v moři vyskytují dravé ryby. Jedna událost vyplývá z předcházející. (Poslední část příběhu je sice nerealistická, ale nikoliv nelogická.) Ve skrytém příběhu naproti tomu vládne jiný druh logiky. Různé události jsou asociací spojeny se stejným vnitřním zážitkem. To, co se jeví jako kauzální posloupnost vnějších událostí, vlastně zastupuje spojení zážitků propojených jako události vnitřní. Je to právě tak logické, jako je logický zjevný příběh, ale jede tu o jiný druh logiky.”

“The argument that normal adaptive functioning in a sick world can itself be considered pathological is an old one (Fromm, 2001), but not well made and still not taken seriously. We do not have a good antonym for depression, mania being one of the closest but not conveying any sense that a widespread upbeat mentality might be considered pathological; or that delusional denial of widespread malaise might be taken as something less jocular than Pollyannaism. It is inconceivable that the psychotherapy and psychiatric professionals themselves would in effect declare, ‘the baseline for human beings including ourselves is one of pathological self-deceit and illusion serving to keep us functional in an insane world’. Nor are we likely to read the corollary of this – ‘individuals experiencing chronic dysthymia who hold a negative worldview and who are known as depressive realists, might be considered less pathological and more mentally healthy than others’.”

“Тогда как разум указывает человеку, что ему следует делать, чтобы стать подлинно самим собой, и тем самым открывает ему, что есть добро, путь к достижению добродетели заключается в активном применении человеком своих сил. Сила (потенция) в таком случае то же, что добродетель, а бессилие (импотенция) – то же, что порок. Счастье же – это не цель сама по себе, а переживание, сопровождающее возрастание сил, тогда как импотенция сопровождается депрессией.”

“Musíme rozlišovat mezi obsahy myšlenkového procesu a logickými kategoriemi použitými myšlením. Zatímco se obsahy našeho bdělého myšlení nepodřizují omezením prostoru a času, mají kategorie logického myšlení prostorově-časovou povahu. Tak například mohu myslet na svého otce a zjistit, že jeho postoj v určité situaci je totožný s mým. Toto zjištění je logicky správné. Jesliže však tvrdím: "Já jsem svým otcem," pak je toto tvrzení "nelogické", protože neodpovídá pojmům fyzikálního světa. Z hlediska prožívání je však ta věta logická, neboť jí vyjadřuji své prožitky totožnosti se svým otcem. Logické myšlenky v bdělém stavu jsou podřízeny logickým kategorím, založeným na speciální formě existence, ve které přistupujeme k realitě v jednání. Ve spící existenci, která se vyznačuje nepřítomností dokonce i potenciálního jednání, se používají kategorie, které se vztahují k prožívání sebe sama. To platí i pro cítění. Jestliže se můj ci v bdělm stavu týká člověka, kterého jsem dvacet let neviděl, jsem si stále vědom faktu, že dotyčný není přítomen. Když o něm však sním, pak ho cítím tak, jako kdyby přítomen byl. Jestliže však říkám "jako kdyby přítomen byl", vyjadřuji tím svůj pocit v pojmech, které odpovídají "bdělému životu". Pro spící existenci neexistuje žádné "jako by"; příslušná osoba je přítomna.”

“Zabýváme se ještě problémem modlářství my? Jedině když zjistíme, že nějací „primitivové" uctívají ka­menné a dřevěné modly. Jsme přesvědčeni, že my sami jsme něco takového dávno překonali, poněvadž nevidíme ve společnosti uctívání žádných tradičních symbolů modlářství. Zapomínáme, že podstatou modlářství není uctívání té či oné modly, ale že jde o specifický lidský postoj. Tento přístup lze popsat jako zbožštění věcí či částečných aspektů světa a pod­řizování se takovým věcem. Opakem je přístup, kdy věnujeme život uskutečnění nejvyšších principů lid­ské existence, lásce a rozumu, abychom se stali tím, kým potenciálně jsme, bytostí stvořenou k podobě Boží. Modly nejsou pouze sochy z kamene či dřeva. Slova se mohou stát modlou a stroje se mohou stát modlou. Také vůdci, stát, moc a politické skupiny se jí mohou stát. Věda a názor druhého člověka se mo­hou stát modlou a pro řadu lidí se stal modlou Bůh.”

“Если бы человек был безгранично податлив, тогда, действительно, нормы и институты, неблагоприятные для человеческого благополучия, имели бы возможность заковать человека навсегда в свои системы, лишив человеческую природу возможности мобилизовать свои внутренние силы и направить их на изменение этих систем. Человек был бы только марионеткой социальных порядков, а не – как он доказал это исторически – активным деятелем, чьи внутренние силы энергично противодействуют мощному давлению неблагоприятных социальных и культурных систем. В самом деле, если б человек был лишь творением культурных систем, невозможно было бы критиковать или оценить ни один социальный строй с точки зрения человеческого благополучия, поскольку здесь не было бы места понятию «человек».”