Quotessence
Home / Quotes / Quote by Hilary Mantel

Quote by Hilary Mantel

“But what do they get by the change? One dog sated with meat is replaced by a hungrier dog who bites nearer the bone. Out goes the man grown fat with honor, and in comes a hungry and a lean man.”

Quote by Hilary Mantel

Work

Wolf Hall

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Hilary Mantel
Hilary Mantel

British author Hilary Mantel is renowned for her historical novels, particularly for her Thomas Cromwell series, which has earned her international acclaim. Mantel's works are celebrated for their profound insights and literary achievements. more

You May Also Like

“...Ruhbilimci Jacques Mehler bu tekniği uygulayarak yirmi yıl önce 3-4 günlük bir bebeğin kendisine yabancı olan iki kadının sesini birbirinden ayırmayı başaramadığını göstermiştir. Buna karşılık, annesinin sesi ile çocuğuyla konuşan bir başka kadının sesi arasındaki ayrımı fark eder. Dahası bu çok küçük yaşta bebek, anadilini tanır.”

“Bekleyin' demişti. 'Burada bekleyin. Onlar size gelecek.' 'Kimler?' diye sormuştu Filipinli. 'Hayatının anlamını bulmuş olanlar. Hayatlarını adayacakları şeyleri bulmuş olanlar gelecek. Siz de kalplerini söküp, yerine, o şeyleri koyacaksınız. Sonra da kalpleri fırlatıp atacaksınız!' 'Ama...' demişti kızılderili. Kalpleri olmadan nasıl hayatta kalırlar?' 'Göreceksiniz!' demişti bina. 'Peki ya kimse gelmezse?' diye sormuştu Filipinli. 'Kim kalbinden vazgeçecek kadar kendini birşeye adayabilir ki?' 'Onu da göreceksiniz!' demişti bina. 'Ya hayatlarının anlamını bulamayanlar?' diye söze girmişti kızılderili. 'Onlar ne olacak?' 'Onlar da, göğüslerinde birer et parçasıyla, canlı canlı çürüyecekler. Ve buna da yaşamak demeye devam edecekler!' Son soruyu Filipinli sormuştu: 'Neden şimdi?' Kimbilir bugün kadar kaç kişi hayatını birşeylere adadı? Neden şimdi çıktın ortaya?' Son kez konuşmuştu bina: 'Çünkü DERDA adında bir çocuk doğdu!”

“Derda’nın derisindeki yarığı tek eliyle bir perde gibi aralayıp, diğeriyle kitabı etine gömdü. Kalpten gelen ve kalbe giden ne varsa, bütün damarları sayfaların arasına sıkıştırıp kitabı kapadı. Ellerini yarıktan çektiği anda Tutunamayanlar’ın pompaladığı kanla Derda hayat buldu. İlk aldığı nefesle şişen göğsüne bakan kızılderili, ameliyat masasının altındaki çöp kutusunun pedalına basıp kapağını açtı ve elindeki kalbi içine attı. Çünkü et, hiçbir işe YARAMAZDI...”

“The whole crazy business seemed to pull out of my guts the very worst in me—my worst fears—the worst aspects of my character—my worst insecurities and feelings of shame and guilt. I didn't know it at the time, but that was exactly what was supposed to be happening. That's what Solomonic magick is all about. The worst in me was my problem. The worst in me was the demon. When it finally dawned on me that I had successfully evoked the demon, and I had the worst of me trapped in that magick Triangle, I had no alternative but to harness and redirect its monstrous power and give it new marching orders. From then on, that particular demon would be working for me rather than against me.”