Quotessence
Home / Quotes / Quote by Hugo Drochon

Quote by Hugo Drochon

“Note 54. I have often pondered whether Herman Hesse's The Glass Bead Game painted, perhaps not fully consciously, a good picture of what this new world could look like: a small and poor cultural en intellectual elite living in a secluded 'Castalia,' but that performed the glass bead game - an abstract synthesis of the arts and science -to tie together and give meaning to existence as well as the world as a whole. Remember that Castalia has a diplomatic wing whose role is to negotiate with the outside world to keep its funding. Of course Knecht leaves in the end, but there is one way of reading his ultimate drowning as a sacrifice so that the overman - Tito - can live.”

Quote by Hugo Drochon

Work

Nietzsche's Great Politics

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Hugo Drochon

Browse famous quotes and profile details for Hugo Drochon. more

You May Also Like

“There comes a time for us not to just be survivors, but to be warriors. Yara, you have your life, and the chance to make the most of it. Don't run or hide from that challenge or let your guilt keep you from living your life. This gift is such a beautiful opportunity. Embrace it. Seize every opportunity from here on out. Live.”

“But I can't help thinking about the graves I saw on this summer's trip, and the millions of people in them, and the millions more without graves. The ones who are smoke. And I find that I can feel it, at last. Or that I've always felt it, without knowing what it was: the Holocaust, roaring down the generations like a wave of radiation, eradicating, in everyone it touches, the ability to trust people, experience joy; fall in love, believe in love when you see it in others. ("Dancing Men")”

“Me da vergüenza reconocerlo, pero compartí la adquisición únicamente con el rabino. Lo cortamos todo en trocitos que escondimos en los bolsillos, bajo las esteras y donde pudimos, y los comimos migaja a migaja, con excepción de lo que se llevaron las ratas que abundaban en el campo. A diferencia del mundo de afuera, donde los seres humanos vivían en sociedad y morían en soledad, allí moríamos colectivamente, pero cada uno sobrevivía por su cuenta. Es tremendo reconocer que lo mismo era válido tanto para la gente como para las ratas.”

“I want to remember my past To see before my eyes The image of my parents The house in which I grew up The village in which my family lived for generations I don't want to remember my past I fear for what my memory Might bring before my eyes I wonder whether I can continue my life If I'll rescue from oblivion What I want to recall.”