Quotessence
Home / Quotes / Quote by Eric Overby

Quote by Eric Overby

“We never fully die even in what we think of as actual death. We change again and become echoes in others, and they carry us forward.”

Quote by Eric Overby

Author

Eric Overby

Browse famous quotes and profile details for Eric Overby. more

You May Also Like

“There is no sense in anything I do, if the house burns down.” And yet it is exactly while the house is burning that one must carry on as always, must do everything with care and precision, perhaps even more diligently—even if no one notices. Perhaps life will disappear from Earth leaving no memory of what was done, for better or for worse. But you must carry on as before; it is too late to change; there is no more time.”

“The crescent moon goddess (and virgin warrior Goddess of the morning star), Al-Uzza, was known to the pre-Islamic Arabs as "The Mighty". Some scholars believe that in very ancient times, it was she who was considered enshrined in the black stone of Makkah, where she was served by priestesses. Her sacred grove of acacia trees once stood just south of Makkah, at Nakla. The Acacia tree was sacred to the Arabs who made the idol of Al-Uzza from its wood.”

“It is not surprising that Spain found a need for the word duende. It is the only country where death in the bullring is a national spectacle, the only nation where death is announced by the explosion of trumpets and drums. The bullring, divided in sol y sombre – the light and shade, is the perfect metaphor for life and death, a passing from the light into darkness. Every matador who ever lived had duende and no death is more profound than death in the bullring.”

“Ayer unas personas me preguntaron cuál era, para mí, el gran problema de la literatura chilena. Ya es bastante absurdo que en una conversación de pasillo pueda darse una pregunta como esa. Las conversaciones de pasillo, por lo demás, siempre fracasan, o al menos así se me presentan la mayoría de las veces: como simples promesas de dispersión. Pero respondí, con seguridad, que el problema de la literatura chilena era la costumbre de escribir cigarrillo en lugar de cigarro. En Chile nadie dice cigarrillo, decimos cigarro, argumenté, como golpeando una mesa imaginaria, pero los escritores chilenos escriben cigarrillo, y al final agregué esta frase absolutamente demagógica: Yo soy de los que escriben cigarro.”