Quotessence
Home / Quotes / Quote by G K Chesterton

Quote by G K Chesterton

“The case of the general talk of "progress" is, indeed, an extreme one. As enunciated today, "progress" is simply a comparative of which we have not settled the superlative. We meet every ideal of religion, patriotism, beauty, or brute pleasure with the alternative ideal of progress—that is to say, we meet every proposal of getting something that we know about, with an alternative proposal of getting a great deal more of nobody knows what.”

Quote by G K Chesterton

Author

G K Chesterton

Browse famous quotes and profile details for G K Chesterton. more

You May Also Like

“What has made us move from one extreme to the other? Coutness answers ould probably be offered, but I doubt that such a cascade of responses will really provide clear explanation. One point, however, is clear: when society undergoes a drastic shift, an extremely repressed era soon becomes a very lax one. It's like being on a swing: the higher you soar on one side, the higher you rise on the other. China's high speed economic growth seems to have changed everything in the blink of an eye, rather like a long jump that let us leap from an era of material shortages into an era of extravagance and waste, from an era where instincts are repressed into an era of impulsive self-indulgence. A quick jump seems to be all it took to cross a span of thirty years.”

“What has made us move from one extreme to the other? Countless answers could probably be offered, but I doubt that such a cascade of responses will really provide clear explanation. One point, however, is clear: when society undergoes a drastic shift, an extremely repressed era soon becomes a very lax one. It's like being on a swing: the higher you soar on one side, the higher you rise on the other. China's high speed economic growth seems to have changed everything in the blink of an eye, rather like a long jump that let us leap from an era of material shortages into an era of extravagance and waste, from an era where instincts are repressed into an era of impulsive self-indulgence. A quick jump seems to be all it took to cross a span of thirty years.”

“How may we describe the general outlines of nationalist development, seen as 'general historical process'? Here, by far the most important point is that nationalism is as a whole quite incomprehensible outside the context of that process's uneven development. The subjective point of nationalist ideology is, of course, always the suggestion that one nationality is as good as another. But the real point has always lain in the objective fact that, manifestly, one nationality has never been even remotely as good as as, or equal to, the others which figure in its world view. Indeed, the purpose of the subjecivity (nationalist myths) can never be anything but protest against the brutal fact: it is mobilisation against the unpalatable, humanly unacceptable, truth of grossly uneven development.”

“Language as a Prison The Philippines did have a written language before the Spanish colonists arrived, contrary to what many of those colonists subsequently claimed. However, it was a language that some theorists believe was mainly used as a mnemonic device for epic poems. There was simply no need for a European-style written language in a decentralized land of small seaside fishing villages that were largely self-sufficient. One theory regarding language is that it is primarily a useful tool born out of a need for control. In this theory written language was needed once top-down administration of small towns and villages came into being. Once there were bosses there arose a need for written language. The rise of the great metropolises of Ur and Babylon made a common written language an absolute necessity—but it was only a tool for the administrators. Administrators and rulers needed to keep records and know names— who had rented which plot of land, how many crops did they sell, how many fish did they catch, how many children do they have, how many water buffalo? More important, how much then do they owe me? In this account of the rise of written language, naming and accounting seem to be language's primary "civilizing" function. Language and number are also handy for keeping track of the movement of heavenly bodies, crop yields, and flood cycles. Naturally, a version of local oral languages was eventually translated into symbols as well, and nonadministrative words, the words of epic oral poets, sort of went along for the ride, according to this version. What's amazing to me is that if we accept this idea, then what may have begun as an instrument of social and economic control has now been internalized by us as a mark of being civilized. As if being controlled were, by inference, seen as a good thing, and to proudly wear the badge of this agent of control—to be able to read and write—makes us better, superior, more advanced. We have turned an object of our own oppression into something we now think of as virtuous. Perfect! We accept written language as something so essential to how we live and get along in the world that we feel and recognize its presence as an exclusively positive thing, a sign of enlightenment. We've come to love the chains that bind us, that control us, for we believe that they are us (161-2).”

“Siamangs—large black members of the gibbon family—swing high up in the tallest trees of the Asian Jungle. Every morning, the male and female burst into spectacular duets. Their song begins with a few loud whoops, which gradually build into ever louder, more elaborate sequences. Amplified by balloonlike throat sacs, the sound carries far and wide. I have heard them in Indonesia, where the whole forest echoed with their sound. The siamangs listen to one another during breaks. Whereas most territorial animals need only to know where their boundaries run and how strong and healthy their neighbors are, siamangs face the added complexity that territories are jointly defended by pairs. This means that pair-bonds matter. Troubled pairs will be weak defenders, while bonded pairs will be strong ones. Since the song of a pair reflects their marriage, the more beautiful it is, the more their neighbors realize not to mess with them. A close-harmony duet communicates not only “stay out!” but also “we’re one!” If a pair duets poorly, on the other hand, uttering discordant vocalizations that interrupt one another, neighbors hear an opportunity to move in and exploit the pair’s troubled relationship.”

“I love that you get cold when it's 71 degrees out. I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. I love that you get a little crinkle above your nose when you're looking at me like I'm nuts. I love that after I spend the day with you, I can still smell your perfume on my clothes. And I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night. And it's not because I'm lonely, and it's not because it's New Year's Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible.”

“Modernism, philosophically speaking, is in a sense the ‘‘worship’’ of time and the transient, a kind of deification of time and becoming and all that flows in the temporal order. That is why it resulted quickly in historicism and evolutionism and the theories all of those 19th-century philosophers such as Hegel and Marx and scientists such as Darwin. Such people are very different from one point of view, but they all in a sense divinize history even if Marx rejected the category of ‘‘divine.’’ The historical process is the reality that is domi- nant in modern thought. It is that which determines values and even real- ity today in the dominant Western paradigm.”

“Język wyewoluował jako narzędzie koordynacji wspólnych działań, a fakt, że można w nim opisywać świat nie leży w jego naturze — jest raczej produktem ubocznym ewolucji języka. Mówiąc, że główną funkcją języka jest obrazowanie świata (wychwytywanie istot rzeczy czy odzwierciedlanie formalnych aspektów opisywanych sytuacji), dajemy się zwieść głęboko zakorzenionemu w tradycji Zachodu, ale poniekąd sztucznemu sposobowi myślenia. Jak słusznie zauważyli Wittgenstein i J.L. Austin, ograniczenie roli języka do narzędzia opisu świata sprawia, stajemy się ślepi na rozmaite funkcje, które język faktycznie spełnia; na to, że język jest narzędziem działania w świecie.”