“En 1914, un altre mestre, el xativí Ventura Pascual, que feia classes a Benimaclet, llavors pedania de la ciutat de València i hui barri, interrompia una conversa entre dos xiquets. El fragment, que ell mateix explica penedit en l'article d'una revista pedagògica, és llegendari: — ¿Qué lengua es esa?, dije increpando al más cercano (...) — La valenciana, me contestó mohino, como fingiendo no comprender el alcance de mi pregunta. — Pues aquí se habla en castellano, añadí con firmeza. Recalcitrante el niño, murmuró entre dientes: —Es que yo soc valenciá. No pude contenerme. Con dos cachetes castigué la rebeldía del muchacho insolente, por conservar incólume el principio de autoridad; pero me dieron mucho que pensar las palabras del niño y me dolía en el alma haberle dado aquel par de cachetes; porque en medio de su insolencia y rebeldía, tenía el niño muchísima razón.”
Quote by Carles Fenollosa
Author
You May Also Like
Source: Exploring the Explosive Power of Big Dreams
Source: Hombres sin mujeres
Source: Hipotálamo Blues: [Música y letras]
“Su voz no intentaba embellecerme, intentaba matarme.”
Source: Seré frágil
Source: Power Of Visualization: How to manifest with more clarity
Source: Franz Jägerstätter: Letters and Writings from Prison