Quotessence
Home / Quotes / Quote by Robert Hayden

Quote by Robert Hayden

Work

Collected Poems

This book is a collection of poems that spans different styles and themes, showcasing the diversity of poetic expression. more

Author

Robert Hayden
Robert Hayden

Robert Hayden was an American poet known for his profound exploration of race and identity. His poetry often reflected the history and culture of the African American community, having a significant impact on contemporary poetry. more

You May Also Like

“My minds eye, an oasis where the final petal is caught in the wildfires, foregrounding my inner complexities, a make-up of my day-to-day state of mind twisting and twirling, causing a downpour of sentiments; coiled winds of thought – a spiraling attempt at illuminating my mind. A poem can be a dream, whirling around an idea or, entirely avoiding it – my poems behave like dreams where patterns of thought drift through watery eyes, drawing on the unconscious in hazel cindered minds eye.”

“The Servants The words are like invisible dutiful servants. We tell words to each other. We tell words in a blaze of anger. We tell words in beauty of love. A whole host of servants… These servants embody the words in life. The words of hatred may become a war. The words of love may become a baby. The words of childlike admiration may become an inspiration. The invisible dutiful servants...”

“Hindi Poem on Motherhood- माँ सिर्फ शब्द नहीं कोई आखो में ममता का सागर बातो म जीवन कहानी है माँ सिर्फ शब्द नहीं कोई माँ तो धरती की जिंदगानी है रहकर माँ के करीब भर जाता हर एक घाव है ज़न्नत के हर सुख से सुंदर माँ के आचल की छांव है पूछो माँ से राहे कामयाबी की हर राह उसकी जानी पहचानी है आखो में ममता का सागर बातो में जीवन कहानी है माँ ही है जो धरती पर जीवन निर्माण करती है सहते सहते हर दुःख को ना जाने कितनी बार जीती मरती है हर फरिश्ते से माँ होती है बड़ी माँ तो कोई चमत्कार रूहानी है आखो में ममता का सागर बातो में जीवन कहानी है माँ सबसे ऊपर विराजित माँ से जग में, नहीं कोई बड़ा माँ है सब से अद्भुत ताजमहल माँ है मुकुट कोई,कोहिनूर जड़ा कुछ न मांगे रब से, खुद की खातिर माँ तो सिर्फ औलाद के सुख की दीवानी है आखो में ममता का सागर बातो में जीवन कहानी है जो महकाता घर के हर कोने को माँ वो सुगन्धित इत्र है बेहिचक बता सकते जिसे सारे राज माँ वो शानदार मित्र है माँ का नाम ही सहजता, सुलभता माँ का नाम ही आसानी है आखो में ममता का सागर बातो में जीवन कहानी है माँ सिर्फ शब्द नहीं कोई माँ तो धरती की जिंदगानी है”

“The steel door of the incinerator went up and the muted hum of the eternal fire became a red roaring. The heat lunged out at them like a famished beast. Then Rahel's Ammu was fed to it. Her hair, her skin, her smile. Her voice. They way she used Kipling to love her children before putting them to bed: We be of one blood, though and I. Her goodnight kiss. The way she held their faces steady with one hand (squashed-cheeked, fish-mouthed) while she parted and combed their hair with the other. The way she held knickers out for Rahel to climb into. Left leg, right leg. All this was fed to the beast, and it was satisfied. She was their Ammu and their Baba and she had loved them Double.”