“Sabia também que, no inferno, não há fim de expediente. Um repórter, quando faz bem o seu trabalho, é assinalado pelo que vive. A dor só vira palavra escrita depois de respirar dentro de cada um como pesadelo.”
Source: Holocausto brasileiro: Vida, genocídio e 60 mil mortes no maior hospício do Brasil
“Cedo ou tarde, na vida, cada um de nós se dá conta de que a felicidade completa é irrealizável; poucos, porém, atentam para a reflexão oposta: que também é irrealizável a infelicidade completa. Os motivos que se opõem à realização de ambos os estados-limite são da mesma natureza; eles vêm de nossa condição humana, que é contra qualquer “infinito”.”
Source: If this is a Man: Remembering Auschwitz
“É um predestinado, um homem tocado pelo destino que irá salvar a Alemanha e conduzi-la à vitória da luz sobre a treva. Repare só na maneira como Herr Hitler fala. Dá a sensação de estar em transe, de que é um medium e o espírito da Alemanha se revela pela sua voz. O Führer é a boca dos deuses, um instrumento da vontade divina, um clarividente guiado por uma força natural, um homem transcendente. Domina o poder mágico da palavra falada, é um magus a executar um encantamento, um arauto da salvação. Não é um político, é um profeta. Um profeta! O sumo sacerdote da nação! Ninguém exprime a alma da Alemanha como ele. É a voz que vem da noite dos tempos, a voz que nos traz Wotanm que nos traz Thor! Os seus discursos são feitiçaria em massa, um poema gótico transformado em ato político.”
Source: O Mágico de Auschwitz
“(...) justamente porque o Campo é uma grande engrenagem para nos transformar em animais, não devemos nos transformar em animais; até num lugar como este, pode-se sobreviver, para relatar a verdade, para dar nosso depoimento; e, para viver, é essencial esforçar-nos por salvar ao menos a estrutura, a forma da civilização. Sim, somos escravos, despojados de qualquer direito, expostos a qualquer injúria, destinados a uma morte quase certa, mas ainda nos resta uma opção. Devemos nos esforçar por defendê-la a todo custo, justamente porque é a última: a opção de recusar nosso consentimento. Portanto, devemos nos lavar, sim; ainda que sem sabão, com essa água suja e usando o casaco como toalha. Devemos engraxar os sapatos, não porque assim reza o regulamento, e sim por dignidade e alinho. Devemos marchar eretos, sem arrastar os pés, não em homenagem à disciplina prussiana, e sim para continuarmos vivos, para não começarmos a morrer.”
Source: If this is a Man: Remembering Auschwitz
“A Rússia e a Normandia ficavam tão longe, e tão perto o inverno, tão concretas a fome e a desolação e tão irreal todo o resto. Parecia impossível que existisse realmente um mundo e um tempo, a não ser nosso mundo de lama e nosso tempo estéril e estagnado, para o qual já não conseguíamos imaginar um fim.”
Source: If this is a Man: Remembering Auschwitz
“De minha vida de então, só me resta o que basta para sofrer a fome e o frio; já não sou vivo o bastante para ter a força de acabar comigo.”
Source: If this is a Man: Remembering Auschwitz
“Destruir o homem é difícil, quase tanto como criá-lo: custou, levou tempo, mas vocês, alemães, conseguiram. Aqui estamos, dóceis sob o seu olhar; de nós, vocês não têm mais nada a temer. Nem atos de revolta, nem palavras de desafio, nem um olhar de julgamento.”
Source: If this is a Man: Remembering Auschwitz
“-Dame la mano - la mujer le escribió en el antebrazo una serie de números. - Éste es tu número. ¡Apréndetelo! Y tu nombre es Zocha. ¿Lo recordarás? Zocha.
-Stefka... - murmuró
-Ya no hay ninguna Stefka. Eres Zocha. ¡Recuérdalo! Zocha...”
Source: Childhood Behind Barbed Wire
“Seguramente, ésa es la gran victoria del campo sobre los prisioneros: unos están muertos y los que como yo consiguieron sobrevivir siempre guardarán un poso de suciedad en lo más profundo de sí mismos. Nunca podrán volver a mirar a los demás sin preguntarse si en el fondo de las miradas que cruzan no brilla el deseo de acosar, de torturar, de matar. Nos hemos convertido en eternas presas, en seres que, hagan lo que hagan, siempre verán el día que comienza como una larga prueba que hay que superar y la noche que cae con una curiosa sensación de alivio. Llevamos en nuestro interior el fermento de la decepción y la intranquilidad. Creo que nos hemos convertido, para el resto de nuestra vida, en la memoria de la humanidad destruida. Somos heridas que nunca se cerrarán.”
Source: Brodeck
“Mis tíos y tías, los siete enanos, estaban tan apegados entre sí, que parecían una criatura mitológica con un cuerpo y siete cabezas', comenta el sobrino de Perla, Shimshon Ovitz, quien fue bautizado asi en honor de su abuelo”