“Wie ich mir schon hatte vorstellen können, machte sie im hautengen, ärmellosen Neoprenanzug eine Top-Figur. Auch wenn ich sie bereits im Bikini gesehen – also richtig angestarrt – hatte, war es beim Surfunterricht wieder etwas vollkommen anderes, da ich nun näher an sie herantreten musste. Natürlich nur, um ihre Beine richtig zu positionieren oder ihre Haltung auszubessern, während ich beim Trockentraining am Strand erklärte: »Du musst in der Mitte immer fest bleiben, sonst hast du auf der Welle keine Chance. Körperspannung ist das A und O beim Surfen. Und natürlich Talent«, witzelte ich großspurig und Sarah verdrehte ihre hübschen, grünen Augen. »Klar, du hast aber auch überall Talente, stimmt‘s?« »Stimmt genau!« »Kann man Selbstbewusstsein eigentlich irgendwo in einer Dose kaufen? Du scheinst das ja zu löffeln wie andere Nutella«, gab sie schlagfertig zurück. Unbekümmert zuckte ich mit den Schultern. »Klar, haben sie jetzt drüben bei Wal-Mart. Aber nur für Kunden über 1,60. Tut mir leid, knapp verpasst.«”
Quote by Martina Riemer
Book:Road to Hallelujah
Work
Road to Hallelujah
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: Die Gefahr in den Wäldern
Source: Luke's Tagebuch
“La vie n'est pas d'attendre que l'orage passe, mais plutôt d'apprendre à danser sous la pluie.”
Source: Du côté de chez Swann
“C'est pourquoi si souvent l'averse fait le bruit des pas qui ne savent où se rendre”
Source: La Condition des soies
“Un peu de repos Pour toi aussi tigre en papier Pluies de printemps”
Source: Haïkus de Sôseki à rire et à sourire