“Regarding R. H. Blyth: Blyth's four volume Haiku became especially popular at this time [1950's] because his translations were based on the assumption that the haiku was the poetic expression of Zen. Not surprisingly, his books attracted the attention of the Beat school, most notably writers such as Allen Ginsberg, Gary Snyder and Jack Kerouac, all of whom had a prior interest in Zen.” BookSchoolPoetryInterestAttentionFourExpressionBeatsAssumptionPoeticVolumeTranslationsHaikuGaryGinsberg Author:Reginald Horace Blyth
“Regarding R. H. Blyth: The first book in English based on the saijiki is R. H. Blyth's Haiku, published in four volumes from 1949 to 1952. After the first, background volume, the remaining three consist of a collection of Japanese haiku with translations, all organized by season, and within the seasons by traditional categories and about three hundred seasonal topics.” FirstsBookThreeFourHundredSeasonsBackgroundsTraditionalOrganizedCollectionsCategoriesVolumeTopicsTranslationsHaiku Author:Reginald Horace Blyth
“I often think of my work as visual haiku. It is an attempt to evoke and suggest through as few elements as possible rather than to describe with tremendous detail.” ThinkingElementsPhotographyPhotographerDetailsVisualsHaikuEvoke Author:Michael Kenna
“The author of haiku should be absent, and only the haiku present.” ShouldPoetryAbsentHaikuSelf Glorification Author:Anne Bancroft