Quotessence
Home / Quotes / Quote by Kathy Hepinstall

Quote by Kathy Hepinstall

“Instead he felt only love. And that was the miracle. The surge in hatred since the war began had created more love around it. It was indomitable, mad, and everlasting, scattered through the rich and the poor, deep and calm in the Quakers, hot and fierce in the mothers, faithful in the warriors, wistful in the pets, seeping its way into mercy and atrocity, destroying things, rebuilding them.”

Quote by Kathy Hepinstall

Author

Kathy Hepinstall

Browse famous quotes and profile details for Kathy Hepinstall. more

You May Also Like

“We piled aboard the small chopper and after a bit of map pointing to the pilot we lifted off. "I love the RAF," said Jed. "I love them too, sir," said I. After a short flight the chopper landed. We all got out and waved our thanks and farewells to the crew and Major Jenner checked his map. After a quick examination he announced that we had been dropped in the wrong place. "I fucking hate the RAF," said Jed. "I fucking hate them too, sir," said I.”

“Лейтенанту Шейскопфу отчаянно хотелось завоевать первое место на параде, и, обдумывая, как это сделать, он просиживал за столом чуть не до рассвета, в то время как его жена, охваченная любовным трепетом, дожидалась его в постели, перелистывая заветные страницы Крафта-Эббинга. Муж в это время читал книги по строевой подготовке. Он закупал коробками шоколадных солдатиков и переставлял их на столе, пока они не начинали таять в руках, и тогда он принимался за пластмассовых ковбоев, выстраивая их по двенадцати в ряд. Этих ковбоев он выписал по почте на вымышленную фамилию и днем держал под замком, подальше от чужих глаз. Альбом с анатомическими рисунками Леонардо да Винчи стал его настольной книгой. Однажды вечером он почувствовал, что ему необходима живая модель, и приказал жене промаршировать по комнате. — Голой?! — с надеждой в голосе спросила она. Лейтенант Шейскопф в отчаянии схватился за голову. Он проклинал судьбу за то, что она связала его с этой женщиной, не способной подняться выше похоти и понять душу благородного мужчины, который геройски ведет поистине титаническую борьбу во имя недосягаемого идеала. — Почему ты меня никогда не постегаешь кнутом, милый? — обиженно надув губки, однажды ночью спросила жена. — Потому что у меня нет на это времени, — нетерпеливо огрызнулся он. — Нет времени, ясно? Неужели ты не знаешь, что у меня парад на носу?”

“On the ghosts in Moorehawke & Into The Grey/Taken Away: The ghosts ...are symbolic of those unresolved moments in history that linger, and affect the next generation. Sometimes this happens without that generation ever really knowing the truth of what has come before. This is so true of war, I think, where we are often only left the stories that the previous generation wanted us to hear... How much harder would the truth be to deny were it lingering about as an actual manifestation of the past?”