“L’impact, il est réel. Les gens ne vont plus avoir peur de faire venir des imprimés, des livres. Vous allez voir tout de suite toutes ces revues vont maintenant coûter moins cher”
“Bij Leopold II hoort, ondanks kritische bedenkingen over zijn beleid, eveneens en zeker zo belangrijk, erkentelijkheid voor de entree van de volkeren van westelijk Centraal-Afrika, tot de wereldgemeenschap.”
Source: Mijn ‘waarheid’ over Leopold II: Nepnieuws ontkracht
“De Amerikaan Adam Hochschild, zonder stevige Afrikakennis, puurde uit Stanley’s Engelstalige reisverslag het horrorboek King Leopold’s ghost, 1998, en Ben Affleck perst de leugen, op basis van Hochschilds verzinsels, verder uit in een film die weldra verschijnt.”
Source: Mijn ‘waarheid’ over Leopold II: Nepnieuws ontkracht
“L'Américain Adam Hochschild, sans aucune connaissance solide de l'Afrique, a propagé le livre d'horreur Le fantôme du roi Léopold, 1998, à partir du carnet de voyage en anglais de Stanley, et Ben Affleck pousse encore plus loin le mensonge, basé sur les affabulations de Hochschild, dans un film qui sortira bientôt.”
Source: Le roi génial et bâtisseur de Lumumba: un exercice de critique historique sur le plus grand fake news
“White American, Adam Hochschild, with no solid Africa knowledge, purveyed the horror book King Leopold's ghost, 1998, from Stanley's English-language travelogue, and Ben Affleck further presses the lie, based on Hochschild's fabrications, in a film soon to be released.”
Source: The Greatest Fake News of All Time: Leopold II, The Genius and Builder King of Lumumba
“Stanley raamde met wat hij zag langs de Congostroom en zijrivieren het bewonersaantal van het bekken op 40 miljoen, een cijfer dat hij in de Franse vertaling halveerde, en die gefantaseerde bevolkingsberg is medio de twintigste eeuw, door ernstig demografisch onderzoek, geslonken tot 10 à 15 miljoen.”
Source: The Greatest Fake News of All Time: Leopold II, The Genius and Builder King of Lumumba
“Nergens zijn er aan de Evenaar onder Leopold II, of zijn Belgische opvolgers na 1908, volkerenslachtingen geweest à la de zieke heersers Hitler, Stalin of Pol Pot. Wel hebben Lucas Catherine, Jules Marchal en Daniel Groenweghe het bestrijden van het imperialisme — of het wegschrijven van hun ontgoochelingen in Afrika — gezien als de overtreffende trap van het antikapitalisme. En auteurs als Mark Twain, Arthur Conan Doyle en Hugo Claus hebben met een bloeiende verbeelding en de insteek van Don Quichote, een potpourri gemaakt van Congo Vrijstaat en zijn stichter.”
Source: Mijn ‘waarheid’ over Leopold II: Nepnieuws ontkracht
“Il y a quelque temps, j’ai écrit un livre sur l’histoire du Congo en trois versions, dont en swahili”, dit-il. Et d’ajouter : ”Je me suis rendu compte qu’au Congo, si les gens s’expriment en Kiswahili, ils doivent aussi apprendre à le lire. Mais rien ne leur est proposé en swahili, car il n’y a pas d’auteurs qui écrivent en swahili”
“Je veux attirer l’attention de tout le monde sur la situation des enfants. Car ce sont eux les dirigeants de demain, les parents de demain. D’ici à 2030, la population Congolaise va doubler. Le nombre d’enfants sera aussi multiplier par deux. Ainsi donc, toutes les décisions prises doivent tenir compte de leur situation, parce qu’il faut préparer leur avenir.”
“Le swahili n’est pas une langue de vauriens. Par contre, il fait partie des dix grandes langues au monde. Et quand on considère les autres langues comme le Français ou l’Anglais, il y a des auteurs qui publient des ouvrages dans ces langues, des dictionnaires mis à jour, il existe même des académies. Maintenant, les Congolais doivent apprendre à parler et à écrire correctement le swahili en respectant les règles”