“В укриттях, коли ховалися від килимових бомбардувань, обовʼязково хтось розказував жарти, а хтось із них реготав. Сміялися саркастично, дотепи ті були чорні й абсурдні, але гумор і насилля завжди були поруч, ішли пліч-о-пліч. Мааруф підмічає: сміх давав відчуття внутрішньої свободи, він був захистом від війни; сміх давав силу: «Розказувати анекдоти тоді, коли тебе намагаються убити - то була наша вища форма спротиву»; сміх надавав контроль над собою й іншим, з усіх видів сміху найбільше в часи війни цінується насмішка: «Ну ок, я помру за хвилину, але зараз я збираюся обстібати того, хто мене вбиває». І наразі Мааруф дякує своєму підсвідомому за це: «Саме це надає мені безпечне укриття, коли я пишу про війну, замість того, щоби плакати чи жахатися, я, виявляється, умію сміятися - ви не уявляєте, як це боляче».”
Quote by Ганна Улюра
Book:Писати війну
Work
Писати війну
Browse quotes and source details for this work. more
Author
You May Also Like
Source: Писати війну
Source: Писати війну
Source: Писати війну
Source: Писати війну
Source: Писати війну
Source: Писати війну
Source: Писати війну
Source: So What: New and Selected Poems 1971-2005
“Evil demanded little of me – it merely asked me to stay silent, to do nothing. And I complied.”
Source: The Silence In Between