Quotessence
Home / Quotes / Quote by أنيس منصور

Quote by أنيس منصور

Work

الدين والديناميت

Browse quotes and source details for this work. more

Author

أنيس منصور

Browse famous quotes and profile details for أنيس منصور. more

You May Also Like

“Младите днес залитат по чуждото, защото не познават историята си. Самият аз пишех експериментално и отвлечено, докато не открих чудния свят на българския фолклор и славно минало.”

“The cultured court singer of heroic lays disappears along with the heroic spirit of his public, but heroic poetry survives the heroic age and is more long-lived than the society to which it owes its origin. After the decline of the military aristocratic culture, it turns from an exclusive class interest into a universal art. The fact that this declension was so easily brought about, and that the same kind of poetry could be understood and enjoyed by the upper and lower classes almost simultaneously, can only be explained by assuming that the difference in cultural standards between the rulers and the ruled cannot have been anything like so great as in later ages. It is true that from the very beginning the rulers lived in a different sphere from the people, but they were not yet so conscious of the gulf that divided them from the lower classes.”

“Бедные люди капризны, — это уж так от природы устроено. Я это и прежде чувствовал. Он, бедный-то человек, он взыскателен; он и на свет-то божий иначе смотрит, и на каждого прохожего косо глядит, да вокруг себя смущенным взором поводит, да прислушивается к каждому слову, — дескать, не про него ли там что говорят? ...И ведомо каждому, Варенька, что бедный человек хуже ветошки и никакого ни от кого уважения получить не може, что уж там ни пиши!”

“Discussing his ability to adopt lyrics that someone else has written and sing them with conviction and true emotion, Kotamaki stated that singing about the burden of loss, of a losing a clos person, and the difficulty o fdealing with emotional agony is a human experience, relatable to anyone....As a shared human experience, both the expression of emotions and the difficulty of dealing with the loss of a loved one can surely be considered appealing to 'folk' regardless of one's musical taste, nationality, or country of residence...”

“In the course of the history of art and literature we repeatedly meet this stylistic differentiation according to subject-matter. For example, the dual manner of characterization employed by Shakespeare, according to which his servants and clowns speak in everyday prose but his heroes and lords in elaborately artistic verse, corresponds to this ‘Egyptian’, thematically determined alternation of style. For Shakespeare’s characters do not speak the different language of the various classes as they exist in reality, like the characters in a modern drama, for instance, who are all drawn naturalistically, whether they are of high or low degree, but the members of the ruling class are portrayed in a stylized manner and express themselves in a language non-existent in real life, whereas the representatives of the common people are described realistically and speak the idiom of the street, the inns and the workshop.”