Quotessence
Home / Quotes / Quote by Henri Troyat

Quote by Henri Troyat

“در اینجا، او کاترین را از اینکه غرق تجمل و خوشگذرانی شده سرزنش می کند و می گوید:(( شما دیگر جز به زر و زیور و آرایش نمی اندیشید. به طبیعت اصیل خود برگردید. نبوغ شما برای کارهای بزرگ زاده شده در حالی که شما آن را در این بچه بازی ها تلف می کنید. شرط می بندم که از وقتی که وارد روسیه شده اید کتابی به دست نگرفته اید!)) و از او قول می گیرد که هر چه زودتر کتاب های: زندگی سیسرون،پلوتارک و ملاحظاتی درباره ی علل عظمت و سقوط رومی ها اثر منتسکیو را مطالعه کند.”

Quote by Henri Troyat

Work

Catherine the Great

Catherine the Great is a comprehensive biography of the influential Russian ruler, covering her early life, her ascent to the throne, and her reign as Empress of Russia. The book explores her policies, cultural reforms, and the impact she had on the Russian Empire. more

Author

Henri Troyat

Browse famous quotes and profile details for Henri Troyat. more

You May Also Like

“هر چه زندگی سیاسی اش جذاب تر می شود، کاترین نیاز بیشتری احساس می کند به اینکه گاه به گاه از آن فرار کند تا با چند دوست صمیمی و نزدیک خود را در میان دیوارهایی بیابد که پوشیده از زیبایی شکل ها و رنگ هاست. قطعا ذوق هنری اون چندان قابل اعتماد نیست- خودش نیز بدان معترف است- اما همه ی سلاطین بزرگ که او تحسینشان می کند، لویی چهاردهم در رأس آنها کم و بیش، کلکسیونر بوده اند. وانگهی، او دوست دارد آثار هنری را به دست بیاورد، جمع کند و مالک شود و می گوید:(( این عشق به هنر نیست، حرص است. من دوست دار هنر نیستم، من آزمندم.))”

“هر وقت پیاده به کلیسا و یا به سنا می رود، عده ی درخواست کنندگان در مسیرش چنان افزایش می یابد که روزی اون در میان دیواری زنده محصور می شود. پلیس می خواهد با شلاق مداخله کند ولی امپراتریس بازوانش را می گشاید تا از ملتش حمایت کند. این حرکت نمادین جمعیت را به گریه می اندازد.”

“کاترین نمی داند چه کشور غریبی است این روسیه! در اینجا افسانه بیش از واقعیت وزن و اعتبار دارد. برای سلطنت بر این ملت نامعقول بایستی گاهی علیه موجودات زنده و گاهی علیه اشباح جنگید! پ ن : واقعا یکی از بهترین راه های شناخت خصایص یه ملت خوندن تاریخ و ادبیاتشونه.”

“کاترین اگر با زیبایی خود همه ی زنان دربار را تحت الشعاع قرار نمی دهد، با وسعت اطلاعات و فرهنگ و با شیرینی و گیرایی صحبت هایش به راحتی بر همه ی آنان تسلط دارد. لرد بوکینگهام، سفیر جدید انگلستان اقرار می کند که در زمینه ی تفکر و اندیشه بین او و هموطنانش گودالی عمیق وجود دارد. او در گزارشی به دربار سنت جیمز می نویسد:(( بر اساس همه ی مشاهدات و ملاحظات من، امپراتریس با استعدادها، آموخته ها و فهم و شعورش از همه ی مردم این کشور بالاتر و والاتر است).)”

“کاترین اگر با زیبایی خود همه ی زنان دربار را تحت الشعاع قرار نمی دهد، با وسعت اطلاعات و فرهنگ و با شیرینی و گیرایی صحبت هایش به راحتی بر همه ی آنها تسلط دارد. لرد بوکینگهام، سفیر جدید انگلستان اقرار می کند که در زمینه ی تفکر و اندیشه بین او و هموطنانش گودالی عمیق وجود دارد. او در گزارشی به دربار سنت جیمز می نویسد:(( بر اساس همه ی مشاهدات و ملاحظات من،امپراتریس با استعدادها، آموخته ها و فهم و شعورش از همه ی مردم این کشور بالاتر و والاتر است.))”

“The book of Ruth is all about husbandry, in the form of numeric patterns, word play, scribal irregularities, and Bible codes. At the very least, this short story will teach you that marriage covenants are sacred gifts—even in strained marriages. (Ru 2:12) Michael Ben Zehabe, Ruth: a woman’s guide to husband material, Introduction”

“The power of visual storytelling has always been my guiding light, and this book is a testament to that power. While my belief in it hasn’t changed, the process of creating this work has deepened my commitment to using my lens as a tool for change. Visual stories have the power to shift perspectives, challenge misconceptions, and inspire action.”