Quotessence
Home / Quotes / Quote by Mehmet Murat Ildan

Quote by Mehmet Murat Ildan

“Be a provocateur! Provoke people to think! Provoke sleepers to awake! Provoke slaves to revolt against their masters! Provoke everyone to gain control over their fates unchecked! Provoke the lonely to participate the crowds and provoke the crowds to visit the loneliness! Be a provocateur! Provoke people to cross the bridges so that they can see the other side!”

Quote by Mehmet Murat Ildan

Author

Mehmet Murat Ildan
Mehmet Murat Ildan

Mehmet Murat Ildan is a renowned Turkish writer born on May 16, 1965. His works span various literary forms including novels, essays, and poetry, and have gained widespread popularity among readers. more

You May Also Like

“At the end of the day, I lose nothing. I'd go as far as to say that it's you who'll be losing something. You'll be losing the first person who's understood you. Things will just go back to how they were for you. Back to how they were in Agano, when everybody ignored you." The grapeskins ruptured. Rika could see it happening. Just a little further, Rika thought. Her armpits grew sweaty. She had to appeal to her senses, gradually draw Kajii into her rhythm. It wouldn't do to rush. "Visiting Agano, I started for the first time to feel genuinely sorry for you. Maybe if you'd had someone like Reiko in your life--- it wouldn't have mattered if they were a man or a woman, just someone you could talk to about what was on your mind--- then things wouldn't have worked out this way. Maybe then you wouldn't have needed to be so impossibly self-contained, to do everything on your own. If I'd taken a wrong turn somewhere, I could have easily ended up like you.”

“Life is sweet till a bitter reality comes and hits us! After that, if you are a strong person, life will continue being sweet!”

“«Il peggio arrivò verso la fine. Moltissime persone morirono proprio alla fine, e io non sapevo se avrei resistito un altro giorno. Un contadino, un russo, Dio lo benedica, vide in che stato ero, entrò in casa e ne uscì con un pezzo di carne per me.» «Ti salvò la vita.» «Non lo mangiai.» «Non lo mangiasti?» «Era maiale. Non ero disposta a mangiare maiale.» «Perché?» «Che vuol dire perché?» «Come? Perché non era kosher?» «Certo.» «Ma neppure per salvarti la vita?» «Se niente importa, non c'è niente da salvare.»”