Quotessence
Home / Quotes / Quote by Frank Herbert

Quote by Frank Herbert

“Paul sentía que la droga empezaba a producir un único efecto en él, abriendo el tiempo como si fuera una flor. Tuvo que apoyarse en Chani para no caer, cuando ella giró hacia otro túnel oscuro. El contacto de su carne tierna y firme bajo sus ropas excitó su sangre. La sensación se mezcló con el efecto de la droga, replegando el futuro y el pasado dentro del presente, en una triple y casi instantánea focalización”

Quote by Frank Herbert

Book:DUNE

Work

DUNE

Frank Herbert's 'DUNE' is a seminal work in the science fiction genre, known for its intricate world-building and complex political intrigue. The story follows Paul Atreides, a young nobleman who must navigate a treacherous landscape of political machinations and religious fervor. The novel is set on the desert planet Arrakis, which is rich in a valuable resource known as melange, essential for interstellar travel. 'DUNE' explores themes of religion, politics, ecology, and the human condition, and has been praised for its depth and philosophical musings. more

Author

Frank Herbert
Frank Herbert

Frank Herbert, born on October 8, 1920, was an influential science fiction author from the United States. His masterpiece 'Dune' is considered a classic in the science fiction genre and has had a profound impact on literature and society. more

You May Also Like

“Vinculándolo a la -fragilidad- de la civilización industrial, un neurólogo y psiquiatra diagnosticó algo más tarde que el uso de drogas crecería sin pausa, al preciso ritmo del insomnio, la neurosis y el abatimiento. Cuando los problemas de supervivencia dejan de ser abrumadores aparecen otros de tipo más -interno-, a caballo entre la locura y el letargo carnal, o mero efecto de tensiones inherentes a la libre competencia. De hecho, las causas externas para esa -nerviosidad- se encontraban por todas partes; desde el punto de vista económico y sociológico estaban los procesos inflacionarios, los riesgos de la especulación, el peligro de desfase que introduce la innovación de técnicas comerciales, la proletarización de las poblaciones campesinas, las condiciones de hacinamiento en grandes ciudades, las nuevas formas de miseria que el maquinismo inventa-”

“Los logros científicos, combinados por la conveniencia comercial, potencian la arcaica idea de la droga -perfecta-, encarnada por sucesivas sustancias que laboratorios y médicos irán proponiendo como remedios universales. Por otra parte, se diría que la población ha de pagar el precio del cambio, el Progreso mismo, con un grado no conocido hasta entonces de inestabilidad emocional.”

“Las drogas, las prácticas ascéticas y los ejercicios de meditación no son fines sino medios. Si el medio se vuelve fin, se convierte en agente de destrucción. El resultado no es la liberación interior sino la esclavitud, la locura y no la sabiduría, la dregadación y no la visión. Esto es lo que ha ocurrido en los últimos años. Las drogas alucinógenas se han vuelto potencias destructivas porque han sido arrancadas de su contexto teológico y ritual. Lo primero les daba sentido, trascendencia; lo segundo, al introducir períodos de abstinencia y de uso, minimizaba los trastornos psíquicos y fisiológicos. El uso moderno de los alucinógenos es la profanación de un antiguo sacramento, como la promiscuidad contemporánea es la profanación del cuerpo (prólogo de Octavio Paz a la edición en español)”

“el espacio interior del alma es igual de infinito y enigmático que el espacio cósmico exterior, y (...) tanto los cosmonautas del espacio exterior cuanto los del interior no pueden permanecer allí, sino que tienen que regresar a la tierra, a la conciencia cotidiana. además, ambos viajes exigen una buena preparación, para que puedan desarrollarse con un mínimo de peligro y convertirse en una empresa realmente enriquecedora.”