Quotessence
Home / Quotes / Quote by Franz Kafka

Quote by Franz Kafka

“But this passion for letters is senseless. Isn't one letter enough, isn't one knowing enough? Of course it is, but nevertheless I am tilting my head way back, drinking the letters, aware only that I don't want to stop drinking.”

Quote by Franz Kafka

Work

Letters to Milena

This book is a compilation of letters that reveal a deep and personal relationship between two individuals amidst the backdrop of significant historical events. The correspondence offers a glimpse into the complexities of human emotions and the passage of time. more

Author

Franz Kafka
Franz Kafka

Franz Kafka (July 3, 1883 - June 3, 1924) was an important German-language novelist of the 20th century, known for his unique literary style and profound philosophical thoughts. His works, often themed around loneliness, alienation, and existentialism, have had a profound impact on literature and philosophy. more

You May Also Like

“…And for my part I always find home depressing, not for its fault entirely, but entering it is to leave the harmless universe of make believe I inhabit & encounter the real world where children are reared & are a nuisance but will be alive after you are dead, & where people grow old & have to be looked after not because you like them but because they are breaking up, & where style in words & behaviour counts for nothing at all. But what I dislike about my bunch is that they are PHYSIOLOGICALLY AND PSYCHOLOGICALLY INCAPABLE OF ENJOYING THEMSELVES. They have nothing nearly so wrong about them as you say yr Mother has, yet they go about thrashing themselves into deeper ecstasies of misery till I want to shake them till their teeth chatter. Letters to Monica, 28 December 1950”

“Certainly I understand Czech. I've meant to ask you several times why you don't ever write to me in Czech. I'm not suggesting that you don't master German. Most of the time you master it surprisingly well and if once in a while you don't, it bows before you of its own accord, and this is particularly pleasing, for this is something a German doesn't dare to expect from his language, he doesn't dare to write so personally. But I wanted to read you in Czech because it is part of you, because only there is the whole Milena (the translation confirms it), whereas here is just the one from Vienna or the one preparing herself for Vienna. So Czech, please. And send the feuilletons you mention, too. Let them be shabby, you have also read your way through the shabbiness of my story, how far I don't know. Perhaps I can do this, too; but if I can't, then I'll remain stuck in the very best of prejudices.”

“The most beautiful of your letters (and that means a lot, for as a whole they are, almost in every line, the most beautiful thing that ever happened to me in my life) are those in which you agree with my 'fear' and at the same time try to explain that I don't need to have it. For I too, even though I may sometimes look like a bribed defender of my 'fear', probably agree with it deep down in myself, indeed it is part of me and perhaps the best part. And as it is my best, it is also perhaps this alone that you love. For what else worthy of love could be found in me? But this is worthy of love.”