Quotessence
Home / Quotes / Quote by Maureen Callahan

Quote by Maureen Callahan

Work

Author

Maureen Callahan

Browse famous quotes and profile details for Maureen Callahan. more

You May Also Like

“One of the seats of emotion and memory in the brain is the amygdala, he explained. When something threatens your life, this area seems to kick into overdrive, recording every last detail of the experience. The more detailed the memory, the longer the moment seems to last. "This explains why we think that time speeds up when we grow older," Eagleman said--why childhood summers seem to go on forever, while old age slips by while we’re dozing. The more familiar the world becomes, the less information your brain writes down, and the more quickly time seems to pass.”

“— Affaire d'État, annonça-t-il d'un ton plein de sous-entendus tandis qu'il le tendait. — Vous voulez acheter des timbres pour l'envoyer ? demanda Moite en prenant le paquet. — Qu'est-ce que vous en pensez, vous, monsieur le receveur ? répliqua le secrétaire. - Moi, je pense que les affaires de l'État voyagent gratis, c'est clair. - Merci, monsieur Lipwig. Sa Seigneurie apprécie ceux qui apprennent vite.”

“Capitalismul modern este la fel de subversiv ca marxismul. Perspectiva materialistă a vieții pe care ambele sisteme sunt bazate este identică; ambele lor idealuri sunt identice calitativ, inclusiv prin premisa conform căreia lumea s-ar învârti în jurul tehnologiei, științei, producției, productivității și consumului. Câtă vreme vorbim despre clase economice, profit, salarii, producție și câtă vreme considerăm că progresul umanității este determinat de un anumit sistem de distribuție a banilor și a bunurilor și că, în general vorbind, progresul umanității se măsoară în nivelul de bogăție sau sărăcie — atunci înseamnă că nici măcar nu ne-am apropiat de ceea ce este esențial în viață.”

“Pendant des millions d'années, l'humanité a vécu comme les animaux. Par la suite, quelque chose est arrivé qui a libéré le pouvoir de notre imagination. Nous avons appris à parler et à écouter. La parole a permis la communication des idées, abilitant l'être humain à travailler ensemble afin de construire l'impossible. Les plus grandes réalisations de l'humanité se sont matérialisées en parlant, et ses plus grands échecs en ne parlant plus. Cela n'a pas lieu d'être. Nos plus grands espoirs pourraient devenir des réalités dans le futur. Avec la technologie à notre disposition, les possibilités sont illimitées. Tout ce que nous avons à faire est de s'assurer que nous continuions à parler.”

“People tell you the computer is just a handier, more complex kind of typewriter. But that isn't true. The typewriter is an entirely external object. The page floats free, and so do I. I have a physical relation to writing. I touch the blank or written page with my eyes - something I cannot do with the screen. The computer is a prosthesis. I have a tactile, intersensory relation to it. I become, myself, an ectoplasm of the screen. And this, no doubt, explains, in this incubation of the virtual image and the brain, the malfunctions which afflict computers, and which are like the failings of one's own body. On the other hand, the fact that priority belongs to the network and not to individuals implies the possibility of hiding, of disappearing into the intangible space of the Virtual, so that you cannot be pinned down anywhere, which resolves all problems of identity, not to mention those of alterity. So, the attraction of all these virtual machines no doubt derives not so much from the thirst for information and knowledge as from the desire to disappear, and the possibility of dissolving oneself into a phantom conviviality. A kind of 'high' that takes the place of happiness. But virtuality comes close to happiness only because it surreptitiously removes all reference from it. It gives you everything, but it subtly deprives you of everything at the same time. The subject is, in a sense, realized to perfection, but when realized to perfection, it automatically becomes object, and panic sets in.”