Quotessence
Home / Quotes / Quote by Donna Tartt

Quote by Donna Tartt

“Out in the country it was not uncommon to discover that she had slipped away, alone, out to the lake, maybe, or down to the cellar, where once I found her sitting in the big marooned sleigh, reading, her fur coat thrown over her knees. Things would have been terrible strange and unbalanced without her. She was the Queen who finished out the suit of dark Jacks, dark King, and Joker.”

Quote by Donna Tartt

Work

The Secret History

In this gripping narrative, a group of students at an exclusive college becomes entangled in a complex web of deceit and murder. The story is told from multiple perspectives, revealing the intricate relationships and hidden motives that drive the characters to their dark fate. more

Author

Donna Tartt
Donna Tartt

Donna Tartt is an American author known for her unique narrative style and profound psychological descriptions. Her works are characterized by complex characters and captivating plots. Her debut novel, 'The Goldfinch,' received widespread acclaim and won multiple literary awards. more

You May Also Like

“Occasionally a car swooshed by in the rain and its headlights would swing round momentarily and illuminate the room-the pool table, snowshoes on the wall and the rowing machine, the armchair in which Henry sat, motionless, a glass in his hand and the cigarette burning low between his fingers. For a moment his face, pale and watchful as a ghost's, would be caught in the headlights and then, very gradually, it would slide back into the dark.”

“Lo so, lo so, ma ascoltami. Hai letto L’idiota, vero? Sì. Beh, L’idiota è un libro molto inquietante per me. Mi ha fatto così effetto che dopo non ho quasi più letto romanzi, a parte roba tipo ‘Uomini che odiano le donne’. Perché… provavo a intromettermi, …be’, magari me lo dici dopo, a cosa pensavi, lasciami finire di dirti perché l’ho trovato inquietante. Perché tutto quello che Myškin fa è buono… altruista… tratta tutti con compassione e comprensione e a cosa porta tutta quella bontà? Omicidi! Disastri! Una volta mi preoccupavo un sacco di questa cosa. Me ne stavo sveglio a letto di notte e mi preoccupavo! Perché – perché? Com'era possibile? Ho letto quel libro tre volte, pensando di non averlo capito. Myškin era gentile, amava la gente, era tenero, perdonava sempre, non faceva mai niente di sbagliato – ma si fidava di tutte le persone sbagliate, prendeva solo decisioni sbagliate, faceva soffrire tutti quelli che gli stavano intorno. Quel libro contiene un messaggio oscuro. “A che pro essere buoni?” Ma – questo è ciò che ho capito ieri notte, mentre guidavo. E se… se fosse più complicato di così? Se fosse vero anche il contrario? Perché se è vero che il male può discendere dalle buone azioni… dove sta scritto che da quelle cattive può venire solo il male? Magari a volte – il modo sbagliato è quello giusto? Magari prendi la strada sbagliata e ti porta comunque dove volevi? O vedila in un altro modo, certe volte puoi sbagliare tutto, e alla fine viene fuori che andava bene?”