Quotessence
Home / Quotes / Quote by Nalini Singh

Quote by Nalini Singh

“Bana gül göndermiş." Hattın diğer ucundan, hayalkırıklığını belirten bir hırlama geldi. "Hayatım, nadiren radevuya gittiğini biliyorum ama o şeyleri sokak köşelerinde beş papele satıyorlar." "Kristalden yapılmış." Elena konuşurken, kristal gülün ışıltılarından gözünü alamıyordu. "Ay, olamaz." "Ne olamaz?" Elena ağzı açık bir halde en yakın çekmeyece uzanıp fazla hafif olduğu için nadiren kullandığı ince keskiyi aldı ve güün sapındaki bir bölgeyi hafifçe kzımaya çalıştı. Bıçak işlemiyordu. Sonra bıçağı tersine sirttü ama bu kez gül "çizilmelere dayanıklı"bıçaı çizdi. "Ay olamaz." "Ellie, neler olup bittiğini hemen anlatmazsan yemin edeirm seni eşşek sudan gelene kadar döverim. Ne oluyor? Kan emen mutant bir gülmüymüş.? Elena kahkahasını tutup elindeki tarif edilmez güzellikteki şeye baktı. "Kristal değilmiş." "Kübik zirkon mu? diye sordu Sara kuru kuru. "Ay, dur bir dakika, yoksa plastik mi?" "Elmas." Ölüm sessizliği.”

Quote by Nalini Singh

Work

Angels' Blood

This book explores themes of redemption and the struggle between good and evil through the lens of an enigmatic protagonist. more

Author

Nalini Singh
Nalini Singh

Nalini Singh is a renowned Canadian science fiction author known for her unique blend of romance and fantasy elements. Born in 1977, she began writing in 1999 and has since published numerous works. Her novels often combine science fiction, fantasy, and romance, winning her a dedicated fan base. more

You May Also Like

“Ce este, de fapt, normal pentru mine? Ce poate fi normal într-o lume în care nimic nu e ceea ce pare? Doar moartea mai pare să fie un lucru adevărat, pentru că viața s-a transformat într-o farsă. Dar nu pot să mor, chiar de-aș vrea, pentru că n-am curajul să fac asta. Nu pot să termin cu ceva ce nu-mi mai aparține și nu mi-a aparținut niciodată. Ce-am trăit până acum... nu era pentru mine. Era pentru cineva uman.”

“Yeni dönüştürülenler tek bir isim kullanırlar. Merit, eğer bunu kullanıyorsan, adını değiştirmemiz gerekmez. Sadece evlerin lliderleri soyadlarını koruyabilirler. Bu, hatırlaman gereken kurallardan sadece biri." Bana doğru eğilerek suratında pıs bir ifadeyle konuşmasına devam etti. " Ve kuralları çiğnemek düşkünlere yaraşır bir harelettir." Onun bu yumuşak ikazı karanlıkta yanan bir işaret feneri gibi zihnimde bir şeyleri ateşledi. Gözlerimi kırpıştırarak ona baktım. "Bir insanı rızası olmadan dnüştürmek de bazılarınca düşkünlere yaraşır hareket olarak görülebilir, Helen”

“Çok yaklaştın." dedi nefes nefese. "Yeterince yakın değil." Ama bunu söylerken sırıttım, hareketi yapmayı başarabildiğim için heyecanlanmıştım. Bu hareketim kalabalığı da memnun ettiş ve takdir eder şekilde ıslık çaldılar. "Dikkatli olun Hükümdar'ım" diye bapırdı birileri. "Kız güzel yüzünüzü yaralayabilir." Ethaniçten bir şekilde güldü. " Tanrı korusun." dedi balkondakilere. "O zaman sadece inanılmaz servetim ve harika içgüdülerim kalır güvenebileceğim.”

“Er liebte das Meer aus tiefen Gründen: aus dem Ruheverlangen des schwer arbeitenden Künstlers, der von der anspruchsvollen Vielgestalt der Erscheinungen an der Brust des Einfachen, Ungeheueren sich zu bergen begehrt; aus einem verbotenen, seiner Aufgabe geradeentgegengesetzten und eben darum verführerischen Hange zum Ungegliederten, Maßlosen, Ewigen, zum Nichts. Am Vollkommenen zu ruhen, ist die Sehnsucht dessen, der sich um das Vortreffliche müht; und ist nicht das Nichts eine Form des Vollkommenen?”