Quotessence
Home / Quotes / Quote by Marcel Proust

Quote by Marcel Proust

“He suffered greatly from being shut up among all these people whose stupidity and absurdities wounded him all the more cruelly since, being ignorant of his love, incapable, had they known of it, of taking any interest, or of doing more than smile at it as at some childish joke, or deplore it as an act of insanity, they made it appear to him in the aspect of a subjective state which existed for himself alone, whose reality there was nothing external to confirm; he suffered overwhelmingly, to the point at which even the sound of the instruments made him want to cry, from having to prolong his exile in this place to which Odette would never come, in which no one, nothing was aware of her existence, from which she was entirely absent.”

Quote by Marcel Proust

Work

Swann’s Way

Swann’s Way is a seminal work in modernist literature, renowned for its intricate narrative structure and richly detailed portrayal of human emotions and social interactions. The novel follows the protagonist, Charles Swann, as he navigates the complexities of his personal and social life, reflecting on his relationships, memories, and the passage of time. more

Author

Marcel Proust
Marcel Proust

Marcel Proust was a French novelist renowned for his magnum opus, 'In Search of Lost Time'. This novel is considered a classic of 20th-century literature, known for its intricate psychological portrayals and profound exploration of memory. more

You May Also Like

“He himself, Anthony went on to think, he himself had chosen to regard the whole process as either pointless or a practical joke. Yes, chosen. For it had been an act of the will. If it were all nonsense or a joke, then he was at liberty to read his books and exercise his talents for sarcastic comment; there was no reason why he shouldn't sleep with any presentable woman who was ready to sleep with him. If it weren't nonsense, if there was some significance, then he could no longer live irresponsibly. There were duties towards himself and others and the nature of things. Duties with whose fulfilment the sleeping and the indiscriminate reading and the habit of detached irony would interfere. He had chosen to think it nonsense, and nonsense for more than twenty years the thing had seemed to be – nonsense, in spite of occasional uncomfortable intimations that there might be a point, and that the point was precisely in what he had chosen to regard as the pointlessness, the practical joke.”

“The rock has split, the egg has hatched, the prismatically plumed bird of life has escaped from its cage. It spreads its wings and is perched now on the peak of the huge African mountain Kilimanjaro. Strange recompense, in the depths of our despair at the unfathomable mist into which all mankind is plunging, a curious force awakens. It is Hope long asleep, aroused once more. Wilson has taken an army of advisers and sailed for England. The ship has sunk. But the men are all good swimmers. They take the women on their shoulders and buoyed on by the inspiration of the moment they churn the free seas with their sinewy arms, like Ulysses, landing all along the European seaboard. Yes, hope has awakened once more in men's hearts. It is NEW! Let us go forward! The imagination, freed from the handcuffs of "Art", takes the lead! Her Feet are bare and not too delicate. In fact those who come behind her have much to think of. Hm. Let it pass.”

“BY DISPOSITION OF ANGELS Messengers much like ourselves? Explain it. Steadfastness the darkness makes explicit? Something heard most clearly when not near it? Above particularities, these unparticularities praise cannot violate. One has seen, in such steadiness never deflected, how by darkness a star is perfected. Star that does not ask me if I see it? Fir that would not wish me to uproot it? Speech that does not ask me if I hear it? Mysteries expound mysteries. Steadier than steady, star dazzling me, live and elate, no need to say, how like some we have known; too like her, too like him, and a-quiver forever.”

“In the days of Prismatic Color not in the days of Adam and Eve, but when Adam was alone; when there was no smoke and color was fine, not with the refinement of early civilization art, but because of its originality; with nothing to modify it but the mist that went up, obliqueness was a variation of the perpendicular, plain to see and to account for: it is no longer that; nor did the blue-red-yellow band of incandescence that was color keep its stripe”

“ROSEMARY Beauty and Beauty’s son and rosemary— Venus and Love, her son, to speak plainly— born of the sea supposedly, at Christmas each, in company, braids a garland of festivity. Not always rosemary— since the flight to Egypt, blooming differently. With lancelike leaf, green but silver underneath, its flowers—white originally— turned blue. The herb of memory, imitating the blue robe of Mary, is not too legendary to flower both as symbol and as pungency. Springing from stones beside the sea, the height of Christ when thirty-three— it feeds on dew and to the bee “hath a dumb language”; is in reality a kind of Christmas-tree.”

“TO A GIRAFFE If it is unpermissible, in fact fatal to be personal and undesirable to be literal—detrimental as well if the eye is not innocent-does it mean that one can live only on top leaves that are small reachable only by a beast that is tall?— of which the giraffe is the best example— the unconversational animal. When plagued by the psychological, a creature can be unbearable that could have been irresistible; or to be exact, exceptional since less conversational than some emotionally-tied-in-knots animal. After all consolations of the metaphysical can be profound. In Homer, existence is flawed; transcendence, conditional; “the journey from sin to redemption, perpetual.”

“TO VICTOR HUGO OF MY CROW PLUTO “Even when the bird is walking we know that it has wings.”—VICTOR HUGO Of: my crow Pluto, the true Plato, azzurronegro green-blue rainbow — Victor Hugo, it is true we know that the crow “has wings,” however pigeon-toe- inturned on grass. We do. (adagio) Vivorosso “corvo,” although con dizionario io parlo Italiano— this pseudo Esperanto which, savio ucello you speak too — my vow and motto (botto e totto) io giuro è questo credo: lucro è peso morto. And so dear crow— gioièllo mio— I have to let you go; a bel bosco generoso, tuttuto vagabondo, s erafino uvaceo Sunto, oltremarino verecondo Plato, addio. (((((Impromptu equivalents for esperanto madinusa (made in U.S.A.) for those who might not resent them. azzurro-negro: blue-black vivorosso: lively con dizionario: with dictionary savio ucello: knowing bird botto e totto: vow and motto io giuro: I swear è questo credo: is this credo lucro è peso morto: profit is a dead weight gioièllo mio: my jewel a bel bosco: to lovely woods tuttuto vagabondo: complete gypsy serafino uvaceo: grape-black seraph sunto: in short verecondo: modest))))”

“When writing personal letters I have sometimes gone too far. Maybe belief and trust in another’s love is an obsessional desire to control a wayward eyewitness. I could go on and on about the origins of transference via H. D. and The Sword Went Out to Sea but a foreword is a like a fish tank so there isn’t room here for leaping dolphins, solo séances, hallucinatory visions, dead pilots, the atomic bomb, nervous breakdowns, the Küsnacht clinic March–November 1946. Sigh sough rough wind world war.”