Quotessence
Home / Quotes / Quote by Marieke Nijkamp

Quote by Marieke Nijkamp

“I half shrug and keep my voice level. "This is how we gain experience, both in this game and in life. We win some battles. We lose others. We learn and we keep moving." "I hate that life has gotten so complicated." I smile. "I'm not sure it was ever uncomplicated." Maddy shrugs. "I don't know. It was, at least, less complicated. It feels like everything is falling to pieces. And I don't know who I am without this game. I don't know where I can find other safe places that let me be myself.”

Quote by Marieke Nijkamp

Work

Even If We Break

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Marieke Nijkamp

Browse famous quotes and profile details for Marieke Nijkamp. more

You May Also Like

“As a kid in the ’90s, I fought goblins and demons. I learned new magic spells and traded in old gear for shiny weapons. Raised rebellions, traveled through time, and rode a whale into space. I became the Dragonmaster and the Hero of Light. Didn’t we all?”

“Tiger Lily's words echo in her head—He made me into the worst thing he could imagine, being grown up. Wendy brushes at her cheeks, furious with herself. She should be focused on Tiger Lily, but all she can picture is Peter's face as he stood at the end of Jane's bed, seeing her daughter and not her. No wonder Peter couldn't see her. She has become everything he hates. She looks at Tiger Lily again. Is that what Peter thinks growing up means? Becoming a shell with the ghost of the child you once were trapped inside?”

“I sigh, realizing that the boy I'm talking about is a different iteration of myself from a separate past life, removed from who I am here. All the previous me's have been chunked off, lopped into little figurines in a Dickens-style display that represent old hurts. Oh, how I want to take a bat to the table and smash them all to smithereens.”

“Al tempo non lo sapevo, che eravamo scuciti entrambi, rattoppati in modi diversi per resistere alla vita quanto bastava. Eravamo troppo giovani per realizzare che nel nostro disegno era stato cancellato qualcosa di fondamentale e che i nostri corpi cadevano male sulle nostre anime, mettendo in risalto ogni difetto. Lui, nella solidità della sua forma, conteneva a stento venti in tempesta; io avevo ossa sporgenti pronte a bucarmi la pelle e riversare fuori il dentro: la tristezza, l’indefinito, il bisogno.”

“Stopping by Woods on a Snowy Evening Whose woods these are I think I know. His house is in the village, though; He will not see me stopping here To watch his woods fill up with snow. My little horse must think it queer To stop without a farmhouse near Between the woods and frozen lake The darkest evening of the year. He gives his harness bells a shake To ask if there is some mistake. The only other sound's the sweep Of easy wind and downy flake. The woods are lovely, dark, and deep, But I have promises to keep, And miles to go before I sleep, And miles to go before I sleep.”

“Because if someone had told me when I was younger that it was OK to not be like everybody else, that it was not my job to try to be "normal" and to "fit in," that my way of seeing the world was just as valid and important as everybody else's, then I think I would have found growing up a lot easier.”