Quotessence
Home / Quotes / Quote by Ilse Losa

Quote by Ilse Losa

“Curioso como a mãe do Gil, sem saber ler nem escrever, compreendera que Gil tinha de pintar, absolutamente de pintar, nem que para isso ela tivesse de se sacrificar, de se estafar, de morrer. Intuição e grandeza nascem com as pessoas, do mesmo modo que o talento. A sua mãe não fora dessas mulheres. Não que lhe não quisesse bem, esse querer bem, que corresponde a ver realizados nos filhos os sonhos que não soube realizar.”

Quote by Ilse Losa

Work

Sob Céus Estranhos

Browse quotes and source details for this work. more

Author

Ilse Losa

Browse famous quotes and profile details for Ilse Losa. more

You May Also Like

“La santé c'est un ensemble de sécurités et d'assurances, sécurités dans le présent et assurances pour l'avenir. La santé est un volant régulateur des possibilités de réaction. La vie est habituellement en deçà de ses possibilités, mais se montre au besoin supérieure à sa capacité escomptée. [...] S'il y a inflammation c'est parce que la défense anti-infectieuse est à la fois surprise et mobilisée. Être en bonne santé c'est pouvoir tomber malade et s'en relever, c'est un luxe biologique.”

“És fàcil comprovar que la vida és l'efecte acumulat d'uns quants successos importants. Per regla general, estos successos són casuals. En canvi, quan projectem tendim a no creure-ho. No som capaços d'advertir el fet que el futur, amb tota seguretat, tornarà a ser el sumatori de nous successos; pocs, aïllats, decisius, i generalment imprevisibles. Això que anomenem vulgarment sort és la manifestació en les nostres xicotetes vides individuals de l'aleatorietat del món. Vivim dins d'un remolí aleatori. No és que no hi haja patrons, regularitats, causes i efectes. És que és massa complex tot i necessitem enfocaments molt curts. La realitat, a partir de certs nivells de complexitat, no pot ser tancada de cap manera dins del nostre cervell. I, per tant, no la comprenem.”

“All that remains is for me to make a sad observation. Like so many other creatures that once embellished life and brought hope, house spirits have vanished and with them the souls of our houses have fled, never to return. Homes have sunk into anonymity; building rituals have almost entirely disappeared; prefabricated industrial materials have replaced the quest for attentive selection of materials that were wrought with love; the meaning of ornaments are no longer known and the moon, sun, stars and crosses have disappeared from our facades; radiators have replaced the hearth and stove; our corners have become little more than dust collectors; and there is no longer anything concealed beneath our thresholds. We have transformed into rootless wanderers with no fire or place to call our own. The individual no longer has any attachment to a house that has been passed down for generations. In loosing all of this, we have lost a piece of ourselves, one of our most solid anchors, and like dead leaves carried by the wind, we settle one day here, another day there, driven by the whims of our professions, but we no longer bring the embers from our hearths with us, and the surviving spirits weep in abandoned houses.”